Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait cependant toujours sentir " (Frans → Nederlands) :

Le besoin de mesures plus structurelles telles qu'elles existent dans certains autres pays se fait cependant toujours sentir.

Evenwel blijft de nood bestaan aan meer structurele maatregelen zoals dit in sommige andere landen het geval is.


Ce contrôle se fait cependant toujours en liaison avec les services nationaux compétents.

De controle geschiedt steeds in samenwerking met de bevoegde nationale diensten.


La loi d'exécution se fait cependant toujours attendre.

Een uitvoeringswet terzake volgde echter niet.


Ce contrôle se fait cependant toujours en liaison avec les services nationaux compétents.

De controle geschiedt steeds in samenwerking met de bevoegde nationale diensten.


Par ailleurs, un grave manque de respect concernant certains aspects de la législation relative au bien-être des animaux se fait donc toujours sentir, malgré les progrès accomplis dans plusieurs domaines.

Hoewel er op verschillende terreinen al vooruitgang is geboekt, worden bepaalde wettelijke voorschriften inzake dierenwelzijn nog altijd onvoldoende nageleefd.


2. souligne que les circonstances de l'adoption des budgets 2010 et 2011 sont exceptionnelles et ne sont pas sans poser problème dans la mesure où la bonne mise en œuvre du traité de Lisbonne, qui est hautement prioritaire, constitue un défi du point de vue financier alors que l'impact de la crise financière se fait toujours sentir dans de nombreux États membres, ce qui engendre un dilemme politique au niveau de l'Union européenne; rappelle, dans ce contexte, que le budget de l'Union européenne représente moins de 2,5 % des dépenses publiques totales de l'Union; fait observ ...[+++]

2. merkt op dat de omstandigheden waaronder de begrotingen 2010 en 2011 worden goedgekeurd tamelijk uitzonderlijk en moeilijk zijn, aangezien een succesvolle tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon enerzijds een belangrijke prioriteit is die ook in financieel opzicht een uitdaging vormt, terwijl anderzijds de gevolgen van de financiële crisis nog steeds duidelijk aanwezig zijn in veel lidstaten, wat resulteert in een politiek dilemma op EU-niveau; herinnert er in dit verband aan dat de EU-begroting minder dan 2,5% van de totale overheidsuitgaven van de EU vormt; wijst er tevens op dat rubriek 5 van de EU-begroting dus overeenkom ...[+++]


2. souligne que les circonstances de l'adoption des budgets 2010 et 2011 sont exceptionnelles et ne sont pas sans poser problème dans la mesure où la bonne mise en œuvre du traité de Lisbonne, qui est hautement prioritaire, constitue un défi du point de vue financier alors que l'impact de la crise financière se fait toujours sentir dans de nombreux États membres, ce qui engendre un dilemme politique au niveau de l'Union européenne; rappelle, dans ce contexte, que le budget de l'Union européenne représente moins de 2,5 % des dépenses publiques totales de l'Union; fait observ ...[+++]

2. merkt op dat de omstandigheden waaronder de begrotingen 2010 en 2011 worden goedgekeurd tamelijk uitzonderlijk en moeilijk zijn, aangezien een succesvolle tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon enerzijds een belangrijke prioriteit is die ook in financieel opzicht een uitdaging vormt, terwijl anderzijds de gevolgen van de financiële crisis nog steeds duidelijk aanwezig zijn in veel lidstaten, wat resulteert in een politiek dilemma op EU-niveau; herinnert er in dit verband aan dat de EU-begroting minder dan 2,5% van de totale overheidsuitgaven van de EU vormt; wijst er tevens op dat rubriek 5 van de EU-begroting dus overeenkom ...[+++]


2. souligne que les circonstances de l'adoption des budgets 2010 et 2011 sont exceptionnelles et ne sont pas sans poser problème dans la mesure où la bonne mise en œuvre du traité de Lisbonne, qui est hautement prioritaire, constitue un défi du point de vue financier alors que l'impact de la crise financière se fait toujours sentir dans de nombreux États membres, ce qui engendre un dilemme politique au niveau de l'Union européenne; rappelle, dans ce contexte, que le budget de l'Union européenne représente moins de 2,5 % des dépenses publiques totales de l'Union; fait observ ...[+++]

2. merkt op dat de omstandigheden waaronder de begrotingen 2010 en 2011 worden goedgekeurd tamelijk uitzonderlijk en moeilijk zijn, aangezien een succesvolle tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon enerzijds een belangrijke prioriteit is die ook in financieel opzicht een uitdaging vormt, terwijl anderzijds de gevolgen van de financiële crisis nog steeds duidelijk aanwezig zijn in veel lidstaten, wat resulteert in een politiek dilemma op EU-niveau; herinnert er in dit verband aan dat de EU-begroting minder dan 2,5% van de totale overheidsuitgaven van de EU vormt; wijst er tevens op dat rubriek 5 van de EU-begroting dus overeenkom ...[+++]


Cependant, il serait honnête de se demander si le fait de se sentir coupable est une raison suffisante pour faire capoter une décision de la Commission.

Het is evenwel de vraag of schuldgevoel voldoende reden is om een besluit van de Commissie terug te draaien.


Le régulateur fait cependant toujours l'objet d'un certain contrôle.

Toch staat de regulator ook onder een zekere controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait cependant toujours sentir ->

Date index: 2024-10-21
w