Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait commis avant la remise

Vertaling van "fait ci-avant rappelé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fait commis avant la remise

vóór de overlevering begaan feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...tout dans un contexte en fait ci-avant rappelé, sachant également et surabondamment que des unions de fait se clôturent régulièrement après une communauté de vie comparable voire plus intense encore que celle liée à un mariage ou à une cohabitation légale ? ...

...ontstaan naargelang zij bestaan uit gehuwde partners, wettelijk samenwonenden of feitelijk samenwonenden, in een periode waarin het feitelijk samenwonen een ruim verspreide samenlevingsvorm is, die zelfs de meerderheid uitmaakt, dat alles in de hiervoor in herinnering gebrachte feitelijke context, ook en ten overvloede wetende dat geregeld feitelijke verbintenissen worden opgeheven na een levensgemeenschap die vergelijkbaar is met, en zelfs nog intenser is dan, die met betrekking tot een huwelijk of een wettelijke samenwoning ? ...


Au contraire, le paragraphe 6 du Règlement général énonce que les organisations ' agréées ' - dont relèvent actuellement des organisations telles celles qui seront à l'avenir privées de l'exercice de certaines prérogatives liées à la liberté syndicale - bénéficient d'un même régime identique à celui réservé aux organisations ' reconnues ', ce que confirme, plus explicitement encore, le point 5 du paragraphe 98 rappelé ci-avant.

Integendeel, in paragraaf 6 van het Algemeen reglement staat dat de ' aangenomen ' organisaties - waartoe momenteel organisaties behoren zoals die welke in de toekomst bepaalde prerogatieven in verband met de vakbondsvrijheid niet meer zullen kunnen uitoefenen - hetzelfde regime genieten als dat voor de ' erkende ' organisaties, wat een nog uitdrukkelijker bevestiging is van punt 5 van de hierboven aangehaalde paragraaf 98.


L'auteur de la proposition de texte reproduite ci-avant rappelle que la discussion qui a eu lieu au sein de la Commission, et le texte qui en résulte, constituent des réactions à la note de politique du Gouvernement.

De auteur van het hierboven weergegeven tekstvoorstel herinnert eraan dat de bespreking die in de Commissie heeft plaatsgehad en de tekst die eruit voortvloeit, een reactie vormen op de beleidsnota van de Regering.


5.4. Quatrième temps : Les États-Unis ne semblent pas respecter les principes ci-avant rappelés

5.4. Ten vierde : De Verenigde Staten lijken de hierboven beschreven beginselen niet na te leven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.4. Quatrième temps : Les États-Unis ne semblent pas respecter les principes ci-avant rappelés

5.4. Ten vierde : De Verenigde Staten lijken de hierboven beschreven beginselen niet na te leven


L'auteur de la proposition de texte reproduite ci-avant rappelle que la discussion qui a eu lieu au sein de la Commission, et le texte qui en résulte, constituent des réactions à la note de politique du Gouvernement.

De auteur van het hierboven weergegeven tekstvoorstel herinnert eraan dat de bespreking die in de Commissie heeft plaatsgehad en de tekst die eruit voortvloeit, een reactie vormen op de beleidsnota van de Regering.


Il annonce qu'il va déposer un amendement remplaçant tout le § 3quater de l'article 38 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés pour tenir compte des observations faites ci-avant.

Hij kondigt de indiening van een amendement aan dat de volledige § 3quater van artikel 38 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers vervangt, rekening houdend met bovenstaande opmerkingen.


La France déclare, conformément à l'article 32 de la décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et à la procédure de remise entre États membres, que, en tant qu'État d'exécution, elle continuera de traiter selon le système d'extradition applicable avant le 1er janvier 2004 les demandes relatives à des faits commis avant le 1er novembre 1993, date d'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne signé à Maastricht le 7 février 1992.

Overeenkomstig artikel 32 van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, verklaart Frankrijk dat het, als uitvoerende staat, uitleveringsverzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd vóór 1 november 1993 - de datum van inwerkingtreding van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie - zal blijven behandelen volgens de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.


Cependant, tout État membre peut faire, au moment de l'adoption de la présente décision-cadre, une déclaration indiquant que, en tant qu'État membre d'exécution, il continuera de traiter selon le système d'extradition applicable avant le 1er janvier 2004 les demandes relatives à des faits commis avant une date qu'il indique.

Elke lidstaat kan evenwel op het tijdstip van aanneming van dit kaderbesluit door de Raad verklaren dat hij als uitvoerende staat verzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd voor een door hem bepaalde datum zal behandelen overeenkomstig de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.


Cependant, tout État membre peut faire, au moment de l'adoption de la présente décision-cadre, une déclaration indiquant que, en tant qu'État membre d'exécution, il continuera de traiter selon le système d'extradition applicable avant le 1er janvier 2004 les demandes relatives à des faits commis avant une date qu'il indique.

Elke lidstaat kan evenwel op het tijdstip van aanneming van dit kaderbesluit door de Raad verklaren dat hij als uitvoerende staat verzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd voor een door hem bepaalde datum zal behandelen overeenkomstig de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.




Anderen hebben gezocht naar : fait commis avant la remise     fait ci-avant rappelé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait ci-avant rappelé ->

Date index: 2022-01-08
w