Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait de bien vouloir promulguer " (Frans → Nederlands) :

Un membre demande au ministre de bien vouloir confirmer que les termes « le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate » comprennent en fait le cas de l'ordonnance de maintien en liberté aux conditions de l'article 35.

Een lid vraagt een bevestiging van de minister dat de woorden « het aanhoudingsbevel met het oog op onmiddellijke verschijning » het geval omvatten van de invrijheidstelling onder voorwaarden als bepaald in artikel 35.


Suite à cette requête, il a été demandé à la commune de Musson de bien vouloir introduire un dossier (faits historiques, photos, etc) permettant d’étayer sa demande.

Naar aanleiding van deze aanvraag werd aan de gemeente Musson gevraagd een dossier (historische feiten, foto’s, enz) in te dienen dat toelaat om deze aanvraag te staven.


8. prie les États membres et les pays partenaires de l'Union européenne qui ne l'ont pas encore fait de bien vouloir promulguer sans retard les lois internes nécessaires à la mise en œuvre efficace de ces conventions et d'en informer en temps utile les organes compétents des Nations unies;

8. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie en hun partners, voorzover zij zulks nog niet hebben gedaan, spoedig de nationale wetten uit te vaardigen die noodzakelijk zijn voor de effectieve tenuitvoerlegging van deze verdragen, en de relevante organen van de Verenigde Naties daarvan tijdig in kennis te stellen;


8. prie les États membres et les pays partenaires de l'Union européenne qui ne l'ont pas encore fait de bien vouloir promulguer sans retard les lois internes nécessaires à la mise en œuvre efficace de ces conventions et d'en informer en temps utile les organes compétents des Nations unies;

8. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie en hun partners, voorzover zij zulks nog niet hebben gedaan, spoedig de nationale wetten uit te vaardigen die noodzakelijk zijn voor de effectieve tenuitvoerlegging van deze verdragen, en de relevante organen van de Verenigde Naties daarvan tijdig in kennis te stellen;


7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 EUR, sur les 19 500 000 EUR de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n'avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l'exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce ...[+++]

7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevesti ...[+++]


7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 EUR, sur les 19 500 000 EUR de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n'avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l'exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce ...[+++]

7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevesti ...[+++]


7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 euros, sur les 19 500 000 euros de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n’avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l’exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce ...[+++]

7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevesti ...[+++]


Compte tenu du fait qu'actuellement on ne sait absolument pas si le point de vue de quelques inspecteurs de l'AFER est également celui du ministre des Finances, et, compte tenu de l'importance de cette matière dans la vie quotidienne des entreprises, j'aurais aimé demander à l'honorable ministre de bien vouloir répondre aux questions suivantes.

Gelet op het feit dat het op dit moment voor ons hoogst onduidelijk is of het standpunt van enkele inspecteurs van de AOIF ook het standpunt is van de minister van Financiën en gelet op het belang van deze aangelegenheid in het dagelijks ondernemingsleven, had ik u dan ook willen verzoeken op de volgende vragen te willen antwoorden.


Compte tenu du fait qu'actuellement on ne sait absolument pas si le point de vue de quelques inspecteurs de l'AFER est également celui du ministre des Finances, et, compte tenu de l'importance de cette matière dans la vie quotidienne des entreprises, j'aurais aimé demander à l'honorable ministre de bien vouloir répondre aux questions suivantes.

Gelet op het feit dat het op dit moment voor ons hoogst onduidelijk is of het standpunt van enkele inspecteurs van de AOIF ook het standpunt is van de minister van Financiën en gelet op het belang van deze aangelegenheid in het dagelijks ondernemingsleven, had ik u dan ook willen verzoeken op de volgende vragen te willen antwoorden.


– Je prie M. Santkin de bien vouloir m’excuser du fait que la réponse du ministre Vandenbroucke est rédigée en néerlandais.

– Ik verontschuldig mij bij de heer Santkin omdat het antwoord van Minister Vandenbroucke in het Nederlands is gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait de bien vouloir promulguer ->

Date index: 2024-08-24
w