Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation
Psychose SAI
Question de fait
Rasette à pousser à arc
Ratissoir
Ratissoire
Ratissoire à pousser
Rendre compte de faits touristiques
Râtissoir à pousser à arc
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voiturette à pousser
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Traduction de «fait de pousser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

beugelschoffel


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


pousser la barre d’air d’une cuve d’anodisation

luchtbalk anodisatietank indrukken


ratissoir | ratissoire | ratissoire à pousser

schoffel




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains patrons de café sont particulièrement actifs dans le fait de pousser leur clientèle à jouer, d'autres voient leur appareil plutôt comme faisant partie du décor.

Sommige cafébazen zijn bijzonder actief om hun klanten tot spelen aan te zetten, maar andere zien hun toestellen uitsluitend als deel van het decor.


Certains patrons de café sont particulièrement actifs dans le fait de pousser leur clientèle à jouer, d'autres voient leur appareil plutôt comme faisant partie du décor.

Sommige cafébazen zijn bijzonder actief om hun klanten tot spelen aan te zetten, maar andere zien hun toestellen uitsluitend als deel van het decor.


Parmi les exemples, notons: jeter un objet sur quelqu'un, frapper quelqu'un avec un objet, pousser ou saisir quelqu'un, frapper, donner des coups de pied, mordre, étouffer, étrangler, brûler, blesser à l'aide d'un couteau ou d'une arme; - la violence sexuelle porte sur le fait de confronter le partenaire ou l'ex-partenaire à des pratiques sexuelles alors qu'il/elle ne le souhaite pas.

Voorbeelden van fysiek geweld zijn: met een voorwerp naar iemand gooien; iemand slaan met een voorwerp; iemand duwen of grijpen; iemand slaan, schoppen, bijten, verstikken, wurgen, verbranden; iemand verwonden met een mes of wapen; - seksueel geweld wil zeggen dat men de (ex-)partner ongewenst confronteert met seksuele handelingen.


insiste sur le fait que les pratiques commerciales déloyales imposées par les parties occupant une position de négociation plus forte produisent des conséquences négatives, y compris en termes d'emplois, au détriment du choix pour le consommateur, et de la qualité, de la variété et de l'innovation dans les produits disponibles; souligne que les pratiques commerciales déloyales peuvent entraver la compétitivité et les investissements et pousser les entreprises à faire des économies portant sur les salaires, sur les conditions de trava ...[+++]

wijst erop dat oneerlijke handelspraktijken die door partijen met een sterkere onderhandelingspositie worden opgelegd een negatieve invloed hebben doorheen de hele voedselvoorzieningsketen, onder meer op de werkgelegenheid, ten koste van de keuzemogelijkheden voor de consument en van de kwaliteit, het assortiment en het innoverende karakter van de beschikbaar gestelde producten; benadrukt dat oneerlijke handelspraktijken een belemmering kunnen vormen voor het concurrentievermogen van bedrijven en voor investeringen, en ondernemingen ertoe kunnen aanzetten besparingen door te voeren ten koste van de lonen, arbeidsvoorwaarden of de kwalit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi a effectivement pour effet que l'intéressé qui parvient à démontrer qu'il est de fait apatride peut pousser le tribunal à établir cette apatridie et à lui accorder le statut d'apatride.

Het is inderdaad zo dat de wet voor gevolg heeft dat de betrokkene die aannemelijk kan maken dat hij de facto staatloos is, de rechtbank ertoe kan overtuigen dit vast te stellen en het statuut van staatloze toe te kennen.


CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche ; 2° innovation : la mise en oeuvre de produits ou de services nouveaux ou significativement améliorés, de processus, de techniques, de méthodes de commercialisation ou de structures d'organisation qui ont le potentiel de renforcer le pouvoir économique du secteur de l'agriculture et pour lesquels des investissements sont requis ; 3° agriculteur : une personne physique ou une personne morale qui fait pousser, élève ou c ...[+++]

HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° bevoegde entiteit: het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij; 2° innovatie: de implementatie van nieuwe of significant verbeterde producten of diensten, processen, technieken, wijzen van vermarkten of organisatiestructuren die het potentieel hebben de economische kracht van de landbouwsector te versterken en waarvoor investeringen vereist zijn; 3° landbouwer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die als hoofdactiviteit voor professionele doeleinden landbouwproducten kweekt, opkweekt of teelt, en waarvan het b ...[+++]


M. Inslegers ajoutait, lors de son audition : « la proposition de loi risque de renforcer ces pratiques, voire de pousser à la hausse les loyers du segment inférieur du marché locatif privé, du fait qu'une réduction de l'offre dans ce segment risque de se traduire par des loyers encore plus élevés » (doc. Sénat, nº 2-621/3, p. 7).

Op zijn hoorzitting voegde de heer Inslegers er nog aan toe : « Het wetsvoorstel dreigt die praktijken nog te versterken en dus zelf de huurprijzen in het lagere segment van de private huurmarkt op te drijven omdat een slinkend aanbod op die deelmarkt dreigt te resulteren in nog hogere huurprijzen » (stuk Senaat, nr. 2-621/3, blz. 7).


Aussi, même si l'on peut comprendre la tentation qui consiste à vouloir porter, voire pousser, certains dossiers thématiques devant le Conseil de sécurité une fois que l'on en fait partie, la prudence s'impose toutefois à cet égard, au nom précisément d'une certaine conception du multilatéralisme délibératif auquel la Belgique paraît attachée et que l'équilibre institutionnel de la Charte traduit et appelle de ses vœux dans son article 12.

Hoewel het verleidelijk is om bepaalde thematische dossiers voor de Veiligheidsraad te brengen, wanneer men er deel van uitmaakt, is voorzichtigheid geboden, juist omwille van een bepaalde opvatting over het beslissend multilateralisme waaraan België gehecht blijkt te zijn. Ook het institutionele evenwicht in artikel 12 van het Handvest vertaalt en wil dit multilateralisme bereiken.


La proportion de travailleurs occupés dans la fonction publique, le fait que les fonctionnaires effectuent en général toute leur carrière dans ce secteur et qu'ils s'exposent donc aux mêmes risques toute leur vie, l'influence que leurs conditions et leurs lieux de travail (écoles, hôpitaux, services publics) peuvent avoir sur des tiers et l'obligation d'exemple dont le secteur public est moralement investi sont autant d'arguments qui devraient pousser les États membres à multiplier leurs efforts pour améliorer le niveau de respect des ...[+++]

Gezien het percentage werknemers in overheidsdienst, het feit dat ambtenaren vanouds hun gehele loopbaan in de publieke sector doorbrengen en dus steeds aan dezelfde risico's worden blootgesteld, de gevolgen van hun arbeidsomstandigheden en arbeidsplaatsen (scholen, ziekenhuizen, openbare diensten) voor de gezondheid en veiligheid van anderen en de morele plicht van de publieke sector om het goede voorbeeld te geven, moeten de lidstaten zich meer inspannen om een betere naleving van de gezondheids- en veiligheidsnormen te bewerkstelligen.


Le gouvernement aurait mieux fait de pousser le raisonnement plus loin au lieu de s'en tenir à un circuit parallèle.

De regering had er beter aan gedaan de redenering helemaal door te trekken in plaats van in een parallel circuit te blijven hangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait de pousser ->

Date index: 2024-05-13
w