Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait des déclarations très claires » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la règle de la représentation proportionnelle, il se réfère à plusieurs passages du rapport de M. Erdman sur la révision du Règlement du Sénat (do c. nº 1373-1 de 1994-1995), et à une déclaration très claire de M. De Roo, président du groupe CVP de l'époque, en séance plénière du Sénat du 7 avril 1995 (Annales , p. 2188).

Wat de regel van de evenredige vertegenwoordiging betreft, verwijst hij naar verschillende passages in het verslag-Erdman over de herziening van het Reglement van de Senaat (Stuk nr. 1373-1 van 1994-1995) en naar een zeer duidelijke verklaring van de heer De Roo, toenmalig voorzitter van de CVP-fractie, in de plenaire vergadering van de Senaat van 7 april 1995 (Handelingen , blz. 2188).


Le représentant de l'Italie a fait une déclaration très critique sur le Hamas insistant sur le fait que l'on ne peut nouer des liens avec une organisation terroriste et antisémite.

De vertegenwoordiger van Italië geeft een erg kritische verklaring over Hamas en stelt dat het onmogelijk is banden aan te knopen met een terroristische en anti-joodse organisatie.


Le représentant de l'Italie a fait une déclaration très critique sur le Hamas insistant sur le fait que l'on ne peut nouer des liens avec une organisation terroriste et antisémite.

De vertegenwoordiger van Italië geeft een erg kritische verklaring over Hamas en stelt dat het onmogelijk is banden aan te knopen met een terroristische en anti-joodse organisatie.


M. Vanden Berghe se réjouit dès lors que le Carter Center ait ensuite fait des déclarations très critiques.

Het verheugt de heer Vanden Berghe dan ook dat het Carter Center nadien zeer kritische verklaringen heeft afgelegd.


Enfin, M. Mahoux s'interroge sur l'état des discussions au sein de l'Union européenne par rapport à l'émergence de ce nouveau pouvoir tunisien, dès lors que certains pays européens comme la France ont fait des déclarations très ambiguës.

Ten slotte vraagt de heer Mahoux hoe de besprekingen binnen de Europese Unie over dit nieuwe bewind verlopen, gelet op het feit dat sommige Europese landen als Frankrijk heel ambiguë verklaringen hebben afgelegd.


Il est important d'obtenir des explications détaillées et très claires sur les faits particuliers, notamment sur l'attitude du directeur des ventes de la Loterie Nationale, ainsi que sur la façon dont le stock de jeux instantanés de la Loterie Nationale est généralement vendu dans les bureaux de vente.

Het is belangrijk om een gedetailleerde en zeer duidelijke uitleg te krijgen over de bijzondere feiten, in het bijzonder de houding van verkoopsverantwoordelijke bij de Nationale Loterij, evenals de manier waarop de voorraad van de krasbiljetten van de Nationale Loterij in het algemeen verkocht wordt in de verkooppunten.


Il est au contraire très clair: il est question: - de "risques économiques et juridiques qui résultent du fait que les colonies israéliennes, conformément au droit international, sont considérées comme des territoires occupées et non une partie légitime du territoire israélien"; - "des conséquences qu'aurait un futur accord de paix entre Israël et la Palestine, ou entre Israël et la Syrie sur les propriétés ac ...[+++]

Die boodschap is integendeel heel duidelijk: er is sprake: - van "juridische en economische risico's die voortvloeien uit het feit dat de Israëlische nederzettingen, naar internationaal recht, zijn gebouwd in bezet gebied en niet als rechtmatig onderdeel van het grondgebied van Israël worden erkend"; - van "de gevolgen die een toekomstig vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen, of tussen Israël en Syrië, zou kunnen hebben voor de eigendommen die zij verwerven of de economische activiteiten die zij in deze nederzettingen ontwikk ...[+++]


Je suis également consciente que l'échange sécurisé des données relatives aux patients qui font appel à des soins de santé transfrontaliers est très important, tout comme le fait de fournir des informations claires aux patients afin qu'ils soient tenus informés de leurs droits dans le cadre des soins de santé transfrontaliers.

Ik ben er mij ook van bewust dat het beveiligd uitwisselen van patiëntengegevens die een beroep doen op grensoverschrijdende gezondheidszorg heel belangrijk is. Net zoals duidelijke informatie aan patiënten opdat zij op de hoogte zouden zijn van hun rechten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg.


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Be ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de pr ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait des déclarations très claires ->

Date index: 2024-05-20
w