Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait déjà commencé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(la marque fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux)

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Début de la construction du site d'enfouissement pour 2010 (elle a en fait déjà commencé);

— Start van de bouw van de opbergplaats tegen 2010 (daar is men reeds mee begonnen);


— Début de la construction du site d'enfouissement pour 2010 (elle a en fait déjà commencé);

— Start van de bouw van de opbergplaats tegen 2010 (daar is men reeds mee begonnen);


Lors d'une conversation avec un membre de l'ambassade américaine à Bruxelles, l'intervenant a appris que cette initiative ne bénéficiera pas du soutien des États-Unis, mais surtout en raison de la situation interne aux USA où la campagne présidentielle de l'an prochain a en fait déjà commencé et où il faut compter avec un lobby juif particulièrement puissant tant au sein du parti démocrate qu'au sein du parti républicain.

Uit een gesprek met een lid van de VS-ambassade in Brussel, heeft spreker geleerd dat dit initiatief niet de steun van de VS krijgt, vooral omwille van de interne situatie binnen de VS, namelijk dat de presidentscampagne van volgend jaar eigenlijk nu al begonnen is en er een politiek bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat, zowel binnen de democratische als binnen de republikeinse partij.


Si on fait la liste de tous les projets, par exemple les turbines gaz-vapeur, dont la construction a déjà commencé ou dont les autorisations ont été accordées — il ne s'agit donc pas de projets en l'air !

Indien men de lijst opmaakt van alle projecten, met bijvoorbeeld de gas-stoom turbines, waarvan de bouw al begonnen is of waarvan de vergunningen zijn afgegeven — het gaat dus niet om luchtkastelen !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil prend bonne note du fait que la Commission a déjà commencé à prendre un certain nombre d'initiatives en vue de régler la plupart des questions soulevées dans le rapport de la Cour des comptes.

De Raad erkent dat de Commissie reeds een aantal initiatieven heeft genomen om tegemoet te komen aan de meeste vragen in het verslag van de Rekenkamer.


4. SE FÉLICITE du fait que la Commission partage en grande partie l'avis de la Cour des Comptes, accepte d'une manière générale les recommandations et qu'elle ait déjà commencé à prendre certaines mesures pour donner suite à ces recommandations.

4. IS VERHEUGD dat de Commissie de mening van de Rekenkamer grotendeels deelt, de aanbevelingen in het algemeen aanvaardt en reeds is begonnen met het nemen van maatregelen om de aanbevelingen van de Rekenkamer op te volgen;


5. SE FELICITE du fait que la Commission partage en grande partie l'avis de la Cour des Comptes et qu'elle ait déjà commencé à prendre certaines mesures pour donner suite aux recommandations de la Cour;

5. IS INGENOMEN met het feit dat de Commissie de mening van de Rekenkamer grotendeels deelt en dat zij reeds is begonnen bepaalde maatregelen te nemen om aan de aanbevelingen van de Rekenkamer gevolg te geven;


Toutefois, c'est un processus qui a déjà commencé et que nous devons développer et faire avancer avec patience et réalisme, comme cela s'est d'ailleurs toujours fait lors des passages délicats et importants de l'intégration.

Dit proces is echter al in gang gezet; we moeten het geduldig en pragmatisch ontwikkelen en voortzetten, zoals we dat steeds hebben gedaan in de delicate en belangrijke fases van de integratie.


D'ailleurs, pour un certain nombre d'observateurs, la troisième guerre civile congolaise en moins de dix ans a en fait déjà commencé.

Een aantal waarnemers zegt trouwens dat de derde Congolese burgeroorlog in minder dan tien jaar tijd in feite al begonnen is.


La proposition vise à fixer les règles permettant à un État membre de reconnaître une condamnation prononcée par la juridiction d'un autre État membre et de l'exécuter sur son territoire, indépendamment du fait que son exécution ait déjà commencé ou non.

Doel is de regels vast te stellen volgens welke een lidstaat een door een rechter van een andere lidstaat opgelegde sanctie erkent en op zijn grondgebied ten uitvoer legt, ongeacht of met de tenuitvoerlegging reeds een begin is gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : fait déjà commencé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait déjà commencé ->

Date index: 2025-04-11
w