Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Se livrer à des voies de fait envers quelqu'un
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «fait déjà quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se livrer à des voies de fait envers quelqu'un

tot feitelijkheden komen | tot handtastelijkheden jegens iemand overgaan


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un

iemand wordt door de beslissing (van de kamer van beroep) in het ongelijk gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela fait déjà quelques années que les inspecteurs des officines ont demandé aux associations pharmaceutiques locales à être mis au courant des faits de violence ou des vols dans les officines afin d’obtenir un aperçu de l’ampleur de ce phénomène.

Reeds sinds enkele jaren zijn de inspecteurs van de apotheken vragende partij om door de lokale beroepsverenigingen van de apothekers ingelicht te worden betreffende feiten van geweld of diefstallen in de officina’s om zicht te krijgen op de omvang van dit fenomeen.


Cela fait déjà quelques années que l'on envisage de réviser la convention nº 89 sur le travail de nuit des femmes (1948).

Er werd al een aantal jaren overwogen conventie nr. 89 betreffende nachtarbeid van de vrouwen (1948) te herzien.


1. Cela fait déjà quelques années que les Services Communication du Service public fédéral (SPF) Finances poussent leurs collaborateurs à suivre la formation certifiée « Ecrire avec professionnalisme ».

1. De communicatiediensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën moedigen hun medewerkers al enkele jaren aan om de gecertificeerde opleiding ‘Professioneel schrijven’ te volgen.


Cela fait déjà quelques années que la Défense a créé une cellule Cyber Defence Management, nécessaire à la sécurisation des systèmes de la Défense.

Defensie heeft enkele jaren geleden reeds een Cyber Defence Management Cel opgericht voor het aansturen van de cybercapaciteit van Defensie, nodig voor de beveiliging van de systemen van Defensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que quelque 800 personnes soient déjà retournées volontairement en Irak démontre la nécessité de disposer d'informations correctes.

Het feit dat al 800 personen vrijwillig teruggekeerd zijn naar Irak bewijst dat er een nood is aan correcte informatie.


Après quelques mois seulement, le bilan des files est énorme en termes de préjudice non seulement économique, mais également humain: on dénombre déjà 15 accidents de la circulation, ayant fait au total trois morts et des dizaines de blessés.

Toch is de balans van de files na enkele maanden enorm. Niet alleen de economische schade, maar ook de menselijke schade: reeds 15 verkeersongevallen, met in totaal al drie doden en tientallen gewonden.


Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est ...[+++]

Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit ...[+++]


J'aimerais dès lors que le secrétaire d'État réponde aux questions suivantes : 1) Le secrétaire d'État peut-il indiquer combien de fois quelqu'un s'est de nouveau fait prendre alors qu'il avait déjà été convaincu précédemment de fraude domiciliaire, et ce respectivement pour les trois dernières années ?

Graag had ik dan ook van de staatssecretaris een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Hoeveel keer liep iemand opnieuw tegen de lamp die eerder betrapt werd op domiciliefraude en dit voor de laatste drie jaar op jaarbasis?


Est-ce que ce sont les mêmes personnes qui avaient déjà fait fuir 244 personnes d'Alep il y a quelques mois? c) Comment ces personnes ont-elles été choisies? d) Quelle a été l'implication de la Belgique dans cette opération?

Gaat het over dezelfde personen die enkele maanden geleden 244 christenen Aleppo hebben helpen ontvluchten? c) Hoe werden de vluchtelingen geselecteerd? d) Welk aandeel had België in die operatie?


- Cela fait déjà quelques semaines qu'a pris fin la période de dépôt des actes de présentation pour les différents conseils des communes.

- De periode waarin de voordrachtaktes voor de diverse raden in de gemeenten konden worden ingediend, is al een paar weken verstreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait déjà quelques ->

Date index: 2024-09-28
w