Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait dénoncé font défaut » (Français → Néerlandais) :

- incomplètes à la date limite d'inscription, c'est-à-dire celles où le formulaire d'inscription, le CV, la copie du diplôme ou les attestations qui justifient de l'expérience professionnelle fait/font défaut; V. Comité de sélection Le comité de sélection qui procède à la sélection est composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.

- die op de uiterste inschrijvingsdatum onvolledig zijn, m.a.w. deze waar het inschrijvingsformulier, het CV, de kopie van het diploma of de attesten waaruit de beroepservaring blijkt, ontbreken; V. Het selectiecomité Het selectiecomité dat de selectie uitvoert, wordt samengesteld overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.


- la capacité carcérale fait défaut, les moyens pour procéder au transfèrement font défaut (Albanie) ;

- gebrek aan gevangeniscapaciteit, geen middelen om tot overbrenging over te gaan (Albanië) ;


Il importe d'attirer l'attention des instances européennes sur le fait que les initiatives de la Commission européenne en la matière font défaut.

Het is belangrijk om de aandacht van de Europese instanties te vestigen op het feit dat de initiatieven van de Europese commissie terzake tekortschieten.


Un membre souligne que le Conseil d'État, section de législation, (do c. Sénat, nº 1-665/1, p. 75) a attiré l'attention sur le fait que l'avis de l'inspecteur des Finances et l'accord du ministre du Budget, qui sont requis, font défaut; les formalités en question ont-elles été accomplies depuis ?

Een lid wijst er op dat de Raad van State, afdeling Wetgeving (Stuk Senaat, nr. 1-665/1, blz. 75) er op gewezen heeft dat het vereiste advies van de inspecteur van Financiën en de akkoordbevinding van de minister van Begroting ontbrak : zijn deze formaliteiten ondertussen vervuld ?


Il importe d'attirer l'attention des instances européennes sur le fait que les initiatives de la Commission européenne en la matière font défaut.

Het is belangrijk om de aandacht van de Europese instanties te vestigen op het feit dat de initiatieven van de Europese commissie terzake tekortschieten.


Généralement, lorsque des données font défaut, l'officier d'état civil fait un référé au parquet.

Als er gegevens ontbreken wendt de ambtenaar van de burgerlijke stand zich meestal tot het parket.


Cette situation menace non seulement la survie de certaines espèces emblématiques, mais elle alimente également la corruption, elle fait des victimes humaines et prive les communautés les plus pauvres de recettes qui leur font cruellement défaut.

Daarmee heeft deze activiteit een belangrijke plaats ingenomen naast drugs-, mensen- en wapenhandel. De handel vormt een bedreiging voor het voortbestaan van bepaalde symbolisch belangrijke soorten, maar is ook een voedingsbodem voor corruptie, maakt menselijke slachtoffers en berooft armere gemeenschappen van broodnodige inkomsten.


4. prend acte des observations de la Cour des comptes dénonçant l'absence de certains règlements d'application relatif au personnel, ainsi plusieurs dysfonctionnements dans le cadre des procédures de recrutement; déplore notamment que la composition des comités de sélection n'ait pas été pleinement conforme aux exigences du statut et, que dans une procédure de sélection, le président du comité de sélection était le supérieur hiérarchique direct du seul candidat convoqué à un entretien et choisi pour le poste; réserve un accueil favorable aux réponses d'Eurojust, qui explique qu'elle adoptera l'ensemble des règlements d'application qui font défaut ...[+++] qu'elle a déjà pris des mesures correctives dans le cadre des procédures de recrutement;

4. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende enkele ontbrekende uitvoeringsbepalingen bij het personeelsstatuut en betreffende tekortkomingen bij de wervingsprocedures; betreurt met name dat de samenstelling van de jury’s in verschillende gevallen niet volledig in overeenstemming was met de bepalingen van het statuut en dat bij één selectieprocedure de voorzitter van de jury de directe hiërarchische meerdere was van de enige kandidaat die voor het sollicitatiegesprek werd uitgenodigd en voor de functie werd geselecteerd; is verheugd over Eurojusts toezegging dat alle ontbrekende uitvoeringsbepalingen binnenkort aanvaard zullen worden en dat het op het punt van de we ...[+++]


Ils ont mis en garde contre la création d’un super-État européen, dénoncé certains défauts et se sont déclarés opposés aux erreurs faites par le passé.

Zij waarschuwen voor een superstaat, zij stellen misstanden aan de kaak en zij wijzen op ontwikkelingen die in het verleden verkeerd zijn gelopen.


5. se félicite de la budgétisation du Fonds européen de développement qui améliorera la cohérence et l'efficacité de la politique de développement; rappelle l'engagement pris par l'UE de combattre la pauvreté dans le monde et fait valoir que l'égalité de genre fait partie intégrante de la réduction de la pauvreté et des autres objectifs de développement; insiste sur le fait que l'UE ne doit pas réduire ses efforts en termes d'aide extérieure; invite toutefois fermement la Commission à suspendre l'aide de l'UE dans les cas où les mesures destinées à prévenir et à combattre la violence grave à l'encontre des femmes (lapidation, châtimen ...[+++]

5. is verheugd over de opneming in de begroting van het Europees Ontwikkelingsfonds om de samenhang en de doelmatigheid van het ontwikkelingsbeleid te versterken; herinnert aan de toezegging van de EU om de armoede in de wereld te bestrijden en benadrukt dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen een integraal deel uitmaakt van armoedebestrijding en andere ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt dat de EU haar inspanningen op het gebied van externe hulp niet zou moeten terugschroeven; dringt er echter sterk bij de Commissie op aan om EU-hulp op te schorten in gevallen waarin er geen maatregelen worden getroffen om ernstig geweld tegen vro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait dénoncé font défaut ->

Date index: 2024-06-05
w