Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Le fait d'être très distrait
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "fait entendre très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


l'enrichissement des minerais très fins se fait généralement par flottation

verrijking van zeer fijn erts wordt meestal door flotatie verkregen


le fait d'être très distrait

afleidbaarheid | distractibiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe notamment un mouvement international très fort aux États-Unis, en Afrique du Sud et dans la Communauté européenne, qui fait entendre sa propre voix, sans nécessairement adhérer aux opinions du gouvernement israélien.

Zo bestaat er onder andere een heel sterke internationale beweging in de Verenigde Staten, in Zuid-Afrika en in de Europese Gemeenschap, die haar eigen stem laat horen zonder zich noodzakelijkerwijze aan te sluiten bij de mening van de Israëlische regering.


Entendre les témoignages de personnes qui étaient sur place lors des faits, les déclarations des experts, les communications des parties concernées, comme les parents et les puéricultrices, peut être très confrontant et soulever une lourde charge émotionnelle pour toutes les personnes présentes.

Het horen van getuigenissen van personen die op de plaats van het gebeuren waren, de verklaringen van de deskundigen, de mededelingen van de betrokken partijen, zoals de ouders en de kinderverzorgsters, kunnen mogelijks zeer confronterend zijn en wellicht een emotionele zware belasting te weeg brengen bij alle aanwezigen.


23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre ...[+++]

23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende ...[+++]


La Présidence du Conseil a exprimé à l’époque ses inquiétudes face à la décision de la Cour, et l’Union européenne a fait entendre très clairement ses préoccupations face à cette décision.

Het voorzitterschap van de Raad heeft toen onverwijld zijn bezorgdheid over de beslissing van het Hof uitgesproken. Kortom, de Europese Unie heeft helder en duidelijk laten horen dat de bedoelde beslissing haar ernstige zorgen baarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, reconnaissant d’emblée que vous aviez pris la présidence de l’Union européenne dans le contexte très difficile de la crise, vous aviez laissé, malgré cela, entendre que vous auriez fait des questions sociales l’une de vos priorités et annoncé un statut pour protéger les services publics.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Leterme, hoewel ik absoluut erken dat u het voorzitterschap van de Europese Unie heeft waargenomen in de zeer moeilijke context van de crisis, had u niettemin laten weten dat u de sociale kwesties op de eerste plaats wilde zetten en de openbare diensten wilde verdedigen.


Monsieur le Commissaire De Gucht, comme nous l’avons entendu ici aujourd’hui, le Parlement européen fait très clairement entendre sa position.

Comisario De Gucht, como hemos oído aquí, el Parlamento Europeo está dejando clara su posición.


Cela s’est fait de manière très chaleureuse entre les groupes et il est très encourageant d’entendre que le débat sur les prochaines étapes est déjà entamé.

Het ging gepaard met groot enthousiasme bij de fracties en het is heel bemoedigend te horen dat het debat over de volgende stappen al is begonnen.


Le terme « accès » est encore utilisé plus loin dans le projet, laissant sous-entendre que la communication en fait partie (article 1, dernier alinéa, in fine) alors qu'à l'article 2, alinéa 2, 2°, il est question de « communication », et ce, alors que le terme « accès » aurait très bien pu être utilisé.

Verder in het ontwerp wordt dan nogmaals " toegang" gebruikt, daar waar ook de mededeling daaronder begrepen is (art. 1, laatste lid, in fine) terwijl in artikel 2, tweede lid, 2|My van " mededeling" sprake is, daar waar net zo goed " toegang" gebruikt had kunnen worden.


7.1. En ce qui concerne la déclaration d'assurance fournie par la Cour des comptes pour 1995, le rapporteur constate avec plaisir que son ton est manifestement plus positif que l'an dernier, et cela bien que, comme elle l'a déjà fait l'année dernière, la Cour donne à entendre - ce qui est très significatif - que le cadre légal des FED n'est guère approprié du point de vue de la bonne gestion financière:

7.1. Ten aanzien van de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer voor 1995 is de rapporteur verheugd een duidelijk positievere toon te kunnen ontdekken dan vorig jaar het geval was, niettegenstaande de veelbetekenende woorden die een soortgelijke gedachte van vorig jaar herhalen, waaruit blijkt dat het juridisch kader van de EOF's weinig goeds doet in termen van een gezond financieel beheer:


Bref, le gouvernement laisse entendre que la sécurité et la justice sont ses priorités absolues mais en réalité ne fait que très peu de choses contre l'insécurité et la criminalité croissantes.

Kortom, de regering laat uitschijnen dat veiligheid en justitie voor haar absolute prioriteiten zijn, maar in wezen wordt aan de toenemende onveiligheid en criminaliteit heel weinig gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait entendre très ->

Date index: 2021-08-11
w