Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «fait essentiel parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrô ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. La date de la mise en œuvre intégrale du système d’information sur les visas (VIS) ne peut pas encore être confirmée, essentiellement parce la base juridique du système, le règlement relatif au VIS, n’a fait l’objet d’un accord politique entre le Conseil et le Parlement européen qu’en juin 2007.

46. Het is nog niet duidelijk wanneer het visuminformatiesysteem (VIS) volledig operationeel zal zijn, omdat de Raad en het Europees Parlement pas in juni 2007 politieke overeenstemming hebben bereikt over de rechtsgrond voor het systeem, de VIS-verordening.


Ce projet a été évoqué par le Sénat essentiellement parce que, vu le fait que le projet de loi modifiant les articles 1481, 1482 et 1488 du Code judiciaire relatifs à la saisie en matière de contrefaçon est obligatoirement bicaméral, il faut le discuter simultanément avec le projet de loi sur le certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques.

Dit ontwerp is door de Senaat voornamelijk geëvoceerd omdat het besproken dient te worden samen met het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 1481, 1482 en 1488 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het beslag inzake namaak, dat een verplicht bicameraal ontwerp is.


Le Code ferroviaire ne constitue nullement une obligation européenne, mais il y avait un réel souhait en Belgique d'en rédiger un, notamment parce qu'un grand nombre de trains transportant des marchandises transitent par notre pays, et qu'il est tout à fait essentiel, pour des impératifs de sécurité, de proposer un texte clair et lisible.

De Codex is geen Europese verplichting, maar er was in België een echte wens om er één op te stellen onder andere omdat een groot aantal treinen voor goederentransport ons land doorkruisen en dat het zeker op het vlak van veiligheid belangrijk is om een duidelijke en leesbare tekst aan te bieden.


Le site destiné aux jeunes www.masecu.be n'a pas de label d'accessibilité mais c’est essentiellement parce que des restrictions budgétaires lors du développement initial du site destiné aux jeunes www.masecu.be ont fait en sorte que la demande de procédure d'analyse pour l'obtention du label Anysurfer a été reportée.

De jongerensite www.mijnsz.be beschikt niet over een toegankelijkheidslabel, maar dat is voornamelijk te wijden aan de budgettaire beperkingen bij de oorspronkelijke ontwikkeling van de jongerensite www.mijnsz.be, zodat de aanvraag van de analyseprocedure om het Anysurferlabel te behalen werd uitgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le deuxième moyen, en sa deuxième branche, dans l'affaire n° 5741, les parties requérantes allèguent que les avocats ne sont pas comparables aux autres catégories de prestataires de services ni aux titulaires d'autres professions libérales parce que les prestations des avocats sont tout à fait caractéristiques et essentielles dans un Etat de droit.

In het tweede middel, tweede onderdeel ervan, in de zaak nr. 5741, voeren de verzoekende partijen aan dat de advocaten niet vergelijkbaar zijn met de andere categorieën van dienstverrichters, noch met de beoefenaars van andere vrije beroepen omdat de diensten van de advocaten volkomen karakteristiek en in een rechtsstaat van wezenlijk belang zijn.


C’est tout à fait essentiel parce que dans ce domaine, nous faisons preuve de naïveté et de faiblesse.

Dat is absoluut noodzakelijk, want op dit gebied komen wij over als naïef en zwak.


Plusieurs parlements nationaux n'approuvaient pas le lien qui était fait entre les deux articles parce que le contrôle de la PESC et de la PSDC est une compétence qui relève essentiellement des parlements nationaux.

Verschillende nationale parlementen waren het niet eens met de link die gemaakt werd tussen beide artikels, aangezien de controle op het GBVB en GVDB vooral een bevoegdheid is van de nationale parlementen.


S'il dit cela, c'est parce que c'est cette logique qui fait que, autour de la table au FMI et au Comité de développement, se sont essentiellement ses collègues des Finances qui siègent avec lui.

Het is vanuit die logica dat rond de tafel met het IMF en het ontwikkelingscomité voornamelijk de collega's van Financiën mee aanzitten.


Si le processus concernant ces enfants, qui se trouvent dans des camps de réfugiés, n’étudient pas encore et ont le droit d’être réinstallés, s’éternise, les acteurs des agences frontalières de plusieurs États membres nous disent que c’est parce que ces derniers prennent beaucoup de temps pour coordonner les documents de transit valables, par exemple, ce qui peut être fait essentiellement en utilisant un instrument dont, dans le rapport d’initiative, nous avons suggéré la mise en œuvre par le Bureau européen d’appui en matière d’asile ...[+++]

Kinderen in vluchtelingenkampen die geen onderwijs krijgen en recht zouden hebben op hervestiging, moeten soms lang wachten op hun procedure. Medewerkers van de grensbewaking van verschillende lidstaten laten weten dat dit bijvoorbeeld te maken kan hebben met de lange tijd die gemoeid is met de coördinatie tussen lidstaten bij het geldig verklaren van de doorreisdocumenten. Die procedure kan verbeterd worden via een instrument dat wij voorstellen in ons initiatiefverslag. De uitvoering van de procedure moet verlopen via een eenheid voor hervestiging bij het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.


5. se félicite du fait que le nouveau traité renforcera la capacité des institutions de l'Union à effectuer leurs tâches d'une façon plus efficace, essentiellement parce que:

5. is ingenomen met het feit dat het nieuwe Verdrag de mogelijkheden van de instellingen van de Unie om hun taken op een meer doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen zal versterken, met name doordat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait essentiel parce ->

Date index: 2024-01-24
w