Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Attaque
Dans le texte de
De panique
Désastres
Etat
Expériences de camp de concentration
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne
Torture

Vertaling van "fait exclusivement référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d' ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la définition de « l'extrémisme », il est fait exclusivement référence à la définition qui figure à l'article 8, 1, c), de la loi du 30 novembre 1998.

Voor de definitie van « extremisme » wordt er uitsluitend verwezen naar de definitie, zoals opgenomen in artikel 8, 1, c), van de wet van 30 november 1998.


Pour la définition de « l'extrémisme », il est fait exclusivement référence à la définition qui figure à l'article 8, 1, c), de la loi du 30 novembre 1998.

Voor de definitie van « extremisme » wordt er uitsluitend verwezen naar de definitie, zoals opgenomen in artikel 8, 1, c), van de wet van 30 november 1998.


Dans son avis sur l'avant-projet, dont l'article 1 faisait exclusivement référence à l'article 78 de la Constitution, le Conseil d'État a fait remarquer que deux dispositions du texte concernaient la compétence des tribunaux et relevaient par conséquent de la procédure bicamérale intégrale.

In zijn advies over het voorontwerp, waarvan artikel 1 uitsluitend naar artikel 78 van de Grondwet verwees, had de Raad van State opgemerkt dat twee bepalingen van de tekst betrekking hadden op de bevoegdheid van de rechtbanken en bijgevolg onder de integraal bicamerale procedure vielen.


§ en utilisant des instruments d'investissement intermédiaires (personnes morales ou constructions juridiques) qui ne sont pas couverts par la définition officielle actuelle du bénéficiaire effectif (qui fait exclusivement référence aux personnes physiques) et qui ne sont pas tenus actuellement d'agir en tant qu'agents payeurs et/ou

§ door gebruik te maken van tussengeschoven beleggingsinstrumenten (rechtspersonen of juridische constructies) die niet vallen onder de huidige definitie van "uiteindelijke gerechtigde" (want die heeft alleen betrekking op natuurlijke personen) en die momenteel niet verplicht zijn zelf als uitbetalende instantie op te treden, en/of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les références faites aux navires de pêche dans les articles 30, 32, 38, 39, 41 et 42, doivent s'entendre comme des références aux navires opérant exclusivement dans les eaux intérieures;

gelden verwijzingen die in de artikelen 30, 32, 38, 39, 41 en 42 naar vissersvaartuigen worden gemaakt, als verwijzingen naar vaartuigen die uitsluitend in binnenwateren actief zijn;


Il importe toutefois de souligner que, s'il était adopté, le traité constitutionnel constituerait pour l'Union européenne un cadre juridique nettement plus adéquat en matière de droit de l'enfant: l'article I-3 ("Les objectifs de l'Union") du traité constitutionnel contient des références directes aux droits de l'enfant et l'article 24 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (qui a trait exclusivement aux droits de l'enfant) acquerrait de ce fait un caract ...[+++]

De Europese Unie kent tot nu toe geen enkele specifieke juridische basis ten aanzien van de rechten van het kind. Er zij op gewezen dat het grondwettelijk verdrag, wanneer goedgekeurd, de Europese Unie zou voorzien van een veel geschikter juridisch bestek voor de rechten van minderjarigen. Dat is des te betreurenswaardiger nu artikel I-3 van het grondwettelijk verdrag, dat betrekking heeft op de doelstellingen van de Unie, twee directe verwijzingen bevat naar de kinderrechten.


F. constatant que des accès d'antisémitisme se produisent toujours dans de nombreux pays européens, et soulignant que, dans ce contexte, on observe aussi de nouvelles manfestations d'antisémitisme, qui, parfois, ne sont pas exclusivement le fait de groupes marginaux ou extrémistes et qui, au contraire, sont souvent des phénomènes généralisés, notamment dans les écoles, et s'accompagnant souvent du recours à des symboles de la période nazie et de références à la Shoah,

F. opmerkend dat er zich in vele Europese landen nog altijd gevallen van anti-semitisch optreden voordoen, en benadrukkend dat er ook sprake is van nieuwe manifestaties van anti-semitisme, die niet uitsluitend het werk zijn van marginale en radicale groeperingen, maar die soms ook afkomstig zijn van de hoofdstroom van de bevolking of die zich op de scholen voordoen, waarbij regelmatig gebruik wordt gemaakt van symbolen uit de nazi-tijd en referenties aan de Sjoah,


Parfois pourtant, la communication de la Commission souligne essentiellement la nécessité pour la pêche de s'adapter aux exigences environnementales, sans s'arrêter suffisamment à la nécessité d'interventions sur l'environnement pour permettre par exemple une programmation adéquate de la reconstitution des stocks au bénéfice de l'écosystème et des revenus et de l'emploi dans le secteur. En fait la Commission, en se référant aux interactions entre la pêche et l'environnement, énonce presque exclusivement les effets supposés néfastes de ...[+++]

In dat deel van de mededeling waar gesproken wordt over de interactie tussen visserij en milieu, worden nl. bijna uitsluitend de vermeende negatieve effecten van de visserij op het milieu opgesomd (overexploitatie van de commerciële visbestanden, risico's voor de biodiversiteit en de ecosystemen, buitensporige vangstcapaciteit van de communautaire vloten, permanente risico's voor de aquacultuur) en wordt te weinig gewezen op milieumaatregelen die, indien zij worden getroffen, de visserijsector rechtstreeks kunnen bevorderen (verbetering van de kustgebieden, het creëren van gebieden voor het uitzetten en kweken van vis, beschermde mariene ...[+++]


L'externalisation garantit une plus grande indépendance de l'expert dans son évaluation car ce dernier fait exclusivement référence à sa compétence professionnelle.

De externalisering waarborgt een grotere onafhankelijkheid van de expert bij zijn evaluatie aangezien hij uitsluitend verwijst naar zijn beroepsbekwaamheid.


Le mot « degelijk » est plus limité que le mot français « décent » et fait trop exclusivement référence à l'habitabilité sur le plan de la technique de construction.

Het woord " degelijk" is immers enger dan het Franse " décent" en verwijst al te exclusief naar bouwtechnische geschiktheid.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     dans le texte     de panique     désastres     expériences de camp de concentration     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     torture     fait exclusivement référence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait exclusivement référence ->

Date index: 2022-02-08
w