Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Action collective
Action revendicative
Action syndicale
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Grève
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mouvement social
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fait grève parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


action collective | action en responsabilité du fait de grève ou de lock-out | action revendicative | action syndicale | grève | mouvement social

collectieve actie | collectieve actie bij arbeidsconflicten | vakbondsactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un de ses arguments était que l'on avait fait grève parce que la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) veut obliger le personnel à accepter une réduction de 10 % de son salaire et parce qu'un certain nombre d'avantages statutaires seraient touchés.

Eén van zijn argumenten was dat er gestaakt werd omdat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) het personeel wil dwingen om 10 % van hun loon in te leveren en omdat er aan een aantal statutaire voordelen zou worden geraakt.


Cette évaluation s'imposait en raison du fait que deux citoyens (UE) avaient perdu la vie parce que les services de secours avaient été trop longtemps retardés par des piquets mis en place dans le cadre d'une grève sauvage.

Deze evaluatie drong zich op omdat op de openbare weg twee (EU-)burgers het leven lieten terwijl zijzelf of de hulpdiensten te lang opgehouden werden door wilde stakerspiketten.


– (DE) Monsieur le Président, bien que ce soit une forme inhabituelle de coopération, mon groupe a déjà proposé la semaine dernière de ne pas voter jeudi parce que nous n’avons nullement l’intention, comme le craignait M. Daul, de saper le droit de grève des Français, mais nous voudrions être certains qu’il ne sera pas fait appel à de nombreux travailleurs de France et d’Allemagne pour assurer un transport très coûteux au personnel ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is weliswaar een ongebruikelijke samenwerking, maar mijn fractie heeft de afgelopen week al voorgesteld om donderdag geen stemmingen te houden, omdat wij absoluut niet van plan zijn, zoals de heer Daul vreesde, om het stakingsrecht van de Fransen te ondermijnen. We willen er echter graag voor zorgen dat niet heel veel werknemers uit Frankrijk of Duitsland worden ingezet om het vervoer van medewerkers van met name het Europees Parlement onder zeer dure voorwaarden te laten plaatsvinden en daarmee de staking te ondermijnen.


Par exemple, un chef saharien fait actuellement une grève de la faim sur l’île espagnole de Lanzarote parce que le Royaume du Maroc ne lui permet pas de pénétrer sur les territoires occupés.

Op dit moment is bijvoorbeeld een Saharaanse leider op een Spaans eiland – Lanzarote – in hongerstaking omdat Marokko haar niet toelaat tot de bezette gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ordre subsidiaire, le Conseil des Ministres fait valoir que les propriétaires et ayants droit de fonds grevés sur lesquels sont établies respectivement des installations de transport de gaz et des installations de distribution de gaz ne sont pas comparables parce que les règles concernant les installations de transport de gaz relèvent de la compétence de l'autorité fédérale et celles concernant les installations de distribution de gaz relèvent de la compétence des régions.

In ondergeschikte orde laat de Ministerraad gelden dat de eigenaars en rechthebbenden van bezwaarde erven waarop respectievelijk een gasvervoerinstallatie en een gasdistributie-installatie is aangelegd, niet vergelijkbaar zijn omdat de regeling betreffende de gasvervoerinstallaties tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort en die betreffende de gasdistributie-installaties onder de bevoegdheid van de gewesten ressorteert.


Conclure à une dégradation de la situation parce que quelques centaines de sans-papiers décident d'utiliser la grève de la faim comme moyen de pression, c'est méconnaître le fait qu'il existe bel et bien une politique de régularisation.

Besluiten dat de situatie verslechtert omdat enkele honderden mensen zonder papieren beslissen de hongerstaking als drukkingmiddel te gebruiken, is ontkennen dat er wel degelijk een regularisatiebeleid gevoerd wordt.


Enfin, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la taxe ayant grevé l'achat d'oeuvres d'art originales, acquises par un assujetti sans intention des les revendre mais à titre de placement, et dont la valeur ne diminue pas à l'usage, ne peut être déduite parce que ces oeuvres d'art ne peuvent être considérées ni comme des biens d'investissement visés à l'article 6 de l'arrêté royal no 3 précité ni plus généralement comme des biens destinés à être utilisés pour l'exécution d'opérations visées à l'article 45, ...[+++]

Tenslotte wens ik het geachte lid erop te wijzen dat de BTW geheven van de aankoop van originele kunstwerken die door een belastingplichtige worden verkregen zonder de bedoeling deze door te verkopen maar als belegging en waarvan de waarde niet door het gebruik vermindert niet voor aftrek in aanmerking komt omdat deze noch als bedrijfsmiddelen als bedoeld in artikel 6 van bovengenoemd koninklijk besluit nr. 3, noch, meer algemeen, als goederen die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het verrichten van handelingen bedoeld in artikel 45, § 1, van het BTW-Wetboek kunnen worden aangemerkt (zie vraag nr. 88 van 12 december 1984, van senat ...[+++]


De ce fait, les budgets communaux sont de plus en plus grevés, principalement parce que les dotations fédérales augmentent moins rapidement que les frais, en particulier, les frais de personnel.

Daardoor komen de gemeentelijke begrotingen steeds meer onder druk te staan, voornamelijk omdat de federale dotaties minder sterk stijgen dan de toename van de kosten, vooral van de personeelskosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait grève parce ->

Date index: 2021-08-31
w