Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait jusqu’ici accorder » (Français → Néerlandais) :

Bien que les autorités s'efforcent de leur accorder un statut juridique, la lourdeur des procédures fait que seul un petit nombre d'entre elles a jusqu'ici obtenu le statut de résident légal.

Ondanks inspanningen van de autoriteiten om deze personen te voorzien van een wettelijke verblijfsstatus is dit ten gevolge van de ingewikkelde procedures tot dusver slechts in een klein aantal gevallen gebeurd.


À l’avenir, il faudra, plus que nous ne l’avons fait jusqu’ici, accorder davantage d’attention, avec le Fonds social et l’ensemble de la stratégie Europe 2020, à la dimension locale et aux petites entreprises, qui représentent 99 % du tissu économique européen.

In de toekomst moeten we bij het Europees Sociaal Fonds en de Europa 2020-strategie als geheel veel meer aandacht dan voorheen besteden aan het lokale karakter en het kleinbedrijf, dat 99 procent van de Europese economische structuur uitmaakt.


La conclusion d'une entente avec le Québec s'est jusqu'ici heurtée au fait que les autorités québécoises estimaient inacceptable le libellé du § 2 de l'article 23 de l'accord belgo-canadien qui stipule que « toute entente de ce genre constituera un engagement d'ordre administratif entre les deux Parties et sera annexée au présent accord ».

Tot nog toe was het niet mogelijk tot een schikking te komen omdat de autoriteiten van Quebec de formulering van § 2 van artikel 23 van de Belgisch-Canadese overeenkomst onaanvaardbaar vonden.


La conclusion d'une entente avec le Québec s'est jusqu'ici heurtée au fait que les autorités québécoises estimaient inacceptable le libellé du § 2 de l'article 23 de l'accord belgo-canadien qui stipule que « toute entente de ce genre constituera un engagement d'ordre administratif entre les deux Parties et sera annexée au présent accord ».

Tot nog toe was het niet mogelijk tot een schikking te komen omdat de autoriteiten van Quebec de formulering van § 2 van artikel 23 van de Belgisch-Canadese overeenkomst onaanvaardbaar vonden.


En effet, jusqu'ici le texte élaboré par la Première commission (en accord avec l'avant-projet préparé par la commission spéciale) avait limité les exceptions possibles au retour de l'enfant à la considération des situations de fait et de la conduite des parties ou à une appréciation spécifique de l'intérêt de l'enfant.

Tot hier had de door de Eerste Commissie uitgewerkte tekst (in overeenstemming met het door de Bijzondere Commissie voorbereide voorontwerp) de mogelijke uitzonderingen op de terugkeer van het kind immers beperkt tot de beschouwing van feitelijke toestanden en van het bedrag van de partijen, of tot een specifieke appreciatie van het belang van het kind.


En effet, jusqu'ici le texte élaboré par la Première commission (en accord avec l'avant-projet préparé par la commission spéciale) avait limité les exceptions possibles au retour de l'enfant à la considération des situations de fait et de la conduite des parties ou à une appréciation spécifique de l'intérêt de l'enfant.

Tot hier had de door de Eerste Commissie uitgewerkte tekst (in overeenstemming met het door de Bijzondere Commissie voorbereide voorontwerp) de mogelijke uitzonderingen op de terugkeer van het kind immers beperkt tot de beschouwing van feitelijke toestanden en van het bedrag van de partijen, of tot een specifieke appreciatie van het belang van het kind.


Il y a toutefois un point sur lequel l’avis du groupe Verts/ALE divergeait de celui des autres groupes. En effet, nous ne voulions pas continuer à négocier les accords d’association comme nous l’avons fait jusqu’ici.

Wat één aspect betreft is er een verschil tussen wat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de andere fracties wilden.


55. relève l'importance des relations Afrique-UE et de l'accord d'Addis-Abeba de juin 2010; demande instamment que ce partenariat soit fondé sur les intérêts mutuels; fait observer que, pour favoriser les pratiques d'exploitation minière durable, il importe d'échanger les bonnes pratiques sur la bonne gouvernance, l'augmentation de l'efficacité des ressources, la réutilisation et le recyclage, la gestion des résidus miniers et des stériles, la réhabilitation des sites miniers, la santé et la sécurité, la protection des travailleurs ...[+++]

55. wijst op het belang van de betrekkingen tussen de EU en Afrika, en van het akkoord van Addis Abeba van juni 2010; vindt het belangrijk dat dit partnerschap stoelt op voordelen voor beide partijen en wijst erop dat het bij de bevordering van duurzame mijnbouwpraktijken van belang is optimale werkmethoden uit te wisselen over behoorlijk bestuur, en dat gewerkt moet worden aan een doelmatiger grondstoffengebruik, hergebruik en recycling, beheer van schilfers en afvalgesteente, herstel van mijnbouwerfgoed, gezondheid en veiligheid, bescherming van werknemers en uitroeiing van kinderarbeid; wijst erop dat de Afrikaanse Unie in het Afrik ...[+++]


Je suis tout aussi certain que, lorsqu’il lui sera demandé de marquer son accord au projet de traité d’adhésion, le Parlement jouera ce rôle fondamental en accord avec l’approche constructive dont il a fait preuve jusqu’ici concernant le processus d’adhésion de la Croatie.

Ik ben er ook van overtuigd dat, wanneer het Parlement om goedkeuring van het Ontwerptoetredingsverdrag wordt gevraagd, het zijn belangrijke rol zal vervullen overeenkomstig de zeer constructieve benadering die het heeft gevolgd ten aanzien van het toetredingsproces van Kroatië.


Pour parvenir au résultat souhaité, qui est, comme nous l'avons dit, un accord international, l'UE doit réellement continuer de jouer un rôle majeur, comme elle l'a fait jusqu'ici et, bien sûr, lors de la conférence de Bali.

Teneinde het gewenste resultaat te bereiken, een internationale overeenkomst zoals we reeds zeiden, moet de EU daadwerkelijk een leidende rol blijven spelen, zoals ze voor en natuurlijk tijdens de conferentie van Bali zeker deed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait jusqu’ici accorder ->

Date index: 2022-10-05
w