Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait nous est connu car les services de police britanniques renvoient » (Français → Néerlandais) :

Ce fait nous est connu car les services de police britanniques renvoient chaque année, à notre Ambassade à Londres, des centaines de cartes d'identité confisquées.

Dat is ons bekend omdat de Britse politiediensten jaarlijks ook honderden inbeslaggenomen identiteitskaarten aan de Belgische ambassade te Londen bezorgt.


Par ailleurs, quand bien même nous fournirions les données relatives aux abattages clandestins, ces chiffres ne reflètent pas à eux seuls la réalité car la police n'est pas le seul service à constater de tels faits en infraction à la loi du 14 août 1986.

Ook al zouden wij de gegevens betreffende de clandestiene slachtingen kunnen verstrekken, dan nog zouden die cijfers op zich geen weerspiegeling zijn van de realiteit, want de politie is niet de enige dienst die dergelijke feiten die in strijd zijn met de wet van 14 augustus 1986, vaststelt.


Cependant, lorsque l'hospitalisation fait suite à un incident survenu sur la voie publique ou en des lieux nécessitant l'intervention du service 100, le médecin peut, en se référant aux avis du Conseil national du 13 juin 1981, confirmer à la police l'admission car on ne peut prétendre, dans ce cas, que l'hospitalisation n'est pas connue de la police. ...[+++]

Als de hospitalisering echter het gevolg is van een ongeluk op de openbare weg of een plaats waarbij de dienst 100 moet uitrukken, dan kan de arts, refererend aan het advies van de Nationale Raad van 13 juni 1981, de opname aan de politie bevestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait nous est connu car les services de police britanniques renvoient ->

Date index: 2021-11-04
w