Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ne peut être fait obstacle à sa reconnaissance

Traduction de «fait nullement obstacle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il ne peut être fait obstacle à sa reconnaissance

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que les plages fixes ne soient pas obligatoires pour ces membres du personnel ne fait nullement obstacle au droit du chef fonctionnel de solliciter la présence sur le lieu de travail et la disponibilité à certains moments afin de garantir les principes d'une organisation orientée client ainsi que les engagements d'un service public envers le public et les autorités.

Het feit dat de stamtijden voor deze personeelsleden niet verplicht zijn, belet geenszins dat de functionele chef het recht behoudt om de aanwezigheid op de werkplaats en de beschikbaarheid gedurende bepaalde tijdstippen te verzoeken teneinde de principes van een klantgerichte organisatie en de engagementen van een overheidsdienst tegenover het publiek en de overheden te garanderen.


La Chambre préfère l'option de la coexistence de deux comités d'avis organiquement distincts, étant bien entendu que cette formule ne fait nullement obstacle à la tenue de réunions conjointes des deux comités sur certaines questions, à l'initiative de leurs présidents respectifs.

De Kamer geeft de voorkeur aan het bestaan van twee afzonderlijk werkende adviescomités, met dien verstande dat deze formule geenszins belet dat de twee comités, op verzoek van hun respectieve voorzitters, gezamenlijke vergaderingen kunnen houden.


L'unification des carrières extérieures ne fait nullement obstacle au nouveau Code consulaire car celui-ci traite des fonctions.

De eenmaking van de buitenlandse carrières staat nergens het nieuwe consulaire wetboek in de weg want dat wetboek handelt over de functies.


L'unification des carrières extérieures ne fait nullement obstacle au nouveau Code consulaire car celui-ci traite des fonctions.

De eenmaking van de buitenlandse carrières staat nergens het nieuwe consulaire wetboek in de weg want dat wetboek handelt over de functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si la loi elle-même ne fait nullement obstacle à ce que chacun puisse se faire entendre en justice, la réalité socio-économique se charge hélas de faire régner l'iniquité et la discrimination parmi les justiciables.

Het is echter helaas zo dat de wet weliswaar niemand verhindert door het gerecht gehoord te worden, maar dat de sociaal-economische realiteit leidt tot ongerechtigheid en discriminatie tussen de rechtzoekenden.


La Chambre préfère l'option de la coexistence de deux comités d'avis organiquement distincts, étant bien entendu que cette formule ne fait nullement obstacle à la tenue de réunions conjointes des deux comités sur certaines questions, à l'initiative de leurs présidents respectifs.

De Kamer geeft de voorkeur aan het bestaan van twee afzonderlijk werkende adviescomités, met dien verstande dat deze formule geenszins belet dat de twee comités, op verzoek van hun respectieve voorzitters, gezamenlijke vergaderingen kunnen houden.


13. demande aux institutions d’encourager et de faciliter l’utilisation d’"interprètes locaux" lorsque la combinaison linguistique le permet, et souligne que les dispositions administratives nationales ne doivent nullement constituer un obstacle à cet égard; insiste sur le fait que la qualité élevée de l'interprétation doit être garantie;

13. roept de instellingen op het gebruik van 'lokale tolken', indien de taalcombinaties dat mogelijk maken, aan te moedigen en benadrukt dat nationale bestuursrechtelijke bepalingen daarbij geen hindernis mogen vormen; neemt verder het standpunt in dat de hoge kwaliteit van de vertolkingen moet worden gewaarborgd;


13. demande aux institutions d'encourager et de faciliter l'utilisation d'"interprètes locaux" lorsque la combinaison linguistique le permet, et souligne que les dispositions administratives nationales ne doivent nullement constituer un obstacle à cet égard; insiste sur le fait que la qualité élevée de l'interprétation doit être garantie;

13. roept de instellingen op het gebruik van 'lokale tolken', indien de taalcombinaties dat mogelijk maken, aan te moedigen en benadrukt dat nationale bestuursrechtelijke bepalingen daarbij geen hindernis mogen vormen; neemt verder het standpunt in dat de hoge kwaliteit van de vertolkingen moet worden gewaarborgd;


13. demande aux institutions d'encourager et de faciliter l'utilisation d'"interprètes locaux" lorsque la combinaison linguistique le permet, et souligne que les dispositions administratives nationales ne doivent nullement constituer un obstacle à cet égard; insiste sur le fait que la qualité élevée de l'interprétation doit être garantie;

13. roept de instellingen op het gebruik van 'lokale tolken', indien de taalcombinaties dat mogelijk maken, aan te moedigen en benadrukt dat nationale bestuursrechtelijke bepalingen daarbij geen hindernis mogen vormen; neemt verder het standpunt in dat de hoge kwaliteit van de vertolkingen moet worden gewaarborgd;


En outre, les États membres réagissant de manière très diverse à cette situation d'autant que la majorité d'entre eux ne se soucient nullement d'y apporter une solution, ce phénomène fait de plus en plus obstacle au marché intérieur où il crée de graves distorsions.

Omdat de aanpak van het probleem van lid-staat tot lid-staat sterk verschilt, en de meeste lid-staten zelfs helemaal niets doen, belemmert en vervormt deze zaak bovendien in ernstige mate de interne markt.




D'autres ont cherché : fait nullement obstacle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait nullement obstacle ->

Date index: 2021-04-25
w