Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait perdue puisque » (Français → Néerlandais) :

Le droit des enfants de rester des enfants n'a pas été perdu de vue puisque, dans les campagnes menées et les documents rédigés, il est, par exemple, fait mention du droit des enfants à pouvoir jouer, à disposer d'un enseignement correct, à avoir une famille, etc.

Het recht van kinderen om kind te blijven is niet uit het oog verloren aangezien in de gevoerde campagnes en opgestelde documenten telkens sprake is van het recht van het kind om te spelen, het recht op degelijk onderwijs, op een gezin, enz.


Après le départ des Este en 1598, l’expérience acquise dans le domaine agricole ne s’est pas tout à fait perdue, puisque d’autres propriétaires illustres reconnurent l’importance de ces terres fertiles situées le long du Pô et qui permettent encore aujourd’hui la culture de productions fortement spécialisées, comme l’ail.

Na het vertrek van de familie D'Este in 1598, ging de opgebouwde ervaring op landbouwgebied niet verloren omdat ook andere vooraanstaande grondeigenaren de waarde hebben ingezien van deze vruchtbare gebieden langs de oevers van de oude rivier de Po, die ook vandaag de dag nog worden gebruikt voor de teelt van zeer gespecialiseerde gewassen zoals knoflook.


Concernant la première question (A.7), le Conseil des ministres conclut que la Cour doit, dans ces affaires, décider, comme elle l'a fait dans son arrêt n° 97/99 déjà cité, que les parties requérantes ont provisoirement perdu leur intérêt à agir puisque les dispositions attaquées ont été remplacées par les dispositions de l'article 10 de la loi du 24 décembre 1999.

Ten aanzien van de eerste vraag (A.7) besluit de Ministerraad dat het Hof in die zaken, zoals het heeft gedaan in zijn reeds geciteerd arrest nr. 97/99, moet beslissen dat de verzoekende partijen voorlopig hun belang om in rechte te treden hebben verloren vermits de aangevochten bepalingen zijn vervangen door de bepalingen van artikel 10 van de wet van 24 december 1999.


L'exigence de l'avis favorable et unanime requis par l'article 3, attaqué, se justifie par la circonstance que les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 (qui, sans la mesure transitoire en cause, auraient perdu la possibilité d'être nommés à un emploi du siège) sont uniquement censés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle avec un résultat favorable, sans avoir effectivement participé à cet examen ou à tout autre examen, contrairement aux autres candidats, alors que, selon certaines déclarations faites lors de l'élaborati ...[+++]

Het bij het aangevochten artikel 3 vereiste unaniem gunstig advies wordt verantwoord door de omstandigheid dat de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd (die, zonder de in het geding zijnde overgangsmaatregel, de mogelijkheid zouden hebben verloren om tot rechter van de zetel te worden benoemd) enkel worden geacht voor het examen inzake beroepsbekwaamheid te zijn geslaagd met een gunstig resultaat, zonder werkelijk aan dat examen of aan enig ander examen te hebben deelgenomen, in tegenstelling met de andere kandidaten, terwijl, volgens bepaalde verklaringen tijdens de totstandkoming van de wet, sommige plaatsverv ...[+++]


Il considère que les parties requérantes ont dès lors perdu leur intérêt à postuler l'annulation de cette disposition puisque la modification fait disparaître intégralement les griefs qu'elles invoquent.

Hij is van mening dat de verzoekende partijen derhalve hun belang bij de vernietiging van die bepaling hebben verloren vermits de grieven die zij aanvoeren volledig verdwijnen als gevolg van die wijziging.


Enfin, les éléments pris en compte lors des travaux préparatoires de la loi de 1994 sont dépourvus de pertinence puisque l'on a démontré que les documents inaccessibles sont bel et bien utiles à la défense des personnes frappées par l'interdiction contestée et puisque le parallélisme fait avec le système d'accès au dossier en matière de détention préventive a perdu beaucoup de sa pertinence si l'on tient compte du sort que la Cour ...[+++]

Tot slot zijn de elementen die tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1994 in aanmerking werden genomen, verstoken van enige relevantie, vermits werd aangetoond dat de ontoegankelijke documenten wel degelijk nuttig zijn voor de verdediging van de personen die door het betwiste verbod worden getroffen en de analogie die met de regeling van toegang tot het dossier inzake voorlopige hechtenis wordt gemaakt, veel van haar relevantie heeft ingeboet indien men rekening houdt met het lot dat het Hof onlangs in het voordeel van de rechten van de burgerlijke partij heeft toebedeeld aan de referentieregeling (arrest nr. 54/97).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait perdue puisque ->

Date index: 2021-08-12
w