Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «fait plus aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces renforts au sein d'autres unités sont encore plus prononcés pour la Composante médicale. b) De plus, la désignation d'unités et de personnes pour une mission spécifique varie dans le temps en fonction de l'évolution des missions inopinées qui sont inévitable. c) Finalement, la mise en place des systèmes de rotation de quelques mois fait qu'aussi bien les unités que le personnel participant à une opération change fréquemment pendant l'exécution d'une mission spécifique.

Deze versterkingen in de schoot van andere eenheden zijn nog meer uitgesproken voor de Medische Component. b) Bovendien kan de aanduiding van eenheden en personen voor een specifieke opdracht variëren in de tijd, in functie van de evolutie van de onvermijdelijke onvoorziene opdrachten. c) Ten slotte zorgen de in plaats gestelde rotatiesystemen van enkele maanden er voor dat zowel de eenheden als het personeel dat deelneemt aan een operatie frequent wisselen tijdens de uitvoering van een specifieke opdracht.


Il fait référence aussi à une prétendue directive émanant du cabinet du ministre du Budget, qui préciserait qu'au cours des trois premiers mois de 2006, les divers départements ne pourraient plus procéder au paiement de factures dues.

Spreker verwijst naar een vermeende richtlijn afkomstig van het kabinet Begroting, waarin zou worden gesteld dat de verschillende departementen tijdens de eerste drie maanden van 2006 niet mogen overgaan tot de betaling van verschuldigde facturen.


Il fait référence aussi à une prétendue directive émanant du cabinet du ministre du Budget, qui préciserait qu'au cours des trois premiers mois de 2006, les divers départements ne pourraient plus procéder au paiement de factures dues.

Spreker verwijst naar een vermeende richtlijn afkomstig van het kabinet Begroting, waarin zou worden gesteld dat de verschillende departementen tijdens de eerste drie maanden van 2006 niet mogen overgaan tot de betaling van verschuldigde facturen.


Comme le débit de l'eau est lui aussi inférieur à ce qui se produit en hiver, la combinaison des deux fait en sorte que le déversement par la centrale d'une quantité (même équivalente) d'eau chaude a une influence plus grande qu'à l'accoutumée.

Het debiet van het water is ook lager dan wat er tijdens de winter geproduceerd wordt, de combinatie van de twee zorgt ervoor dat de lozing door de centrale van een hoeveelheid (zelfs equivalent) warm water een grotere invloed heeft dan anders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid en de term 'resident' verwijst naar een persoon die gewoonlijk verblijft op het grondgebied van het Lid; ...[+++]


De plus, je souhaite insister sur le fait que les économies serviront aussi à financer de nouvelles politiques qui favorisent tous les bénéficiaires, comme je l'ai fait récemment dans le cadre de mon budget des soins de santé pour 2016.

Bovendien wil ik benadrukken dat de besparingen ook zullen dienen maken om nieuw beleid te financieren die ten goede komt van alle begunstigden, zoals ik onlangs deed in mijn gezondheidszorgbegroting voor 2016.


Le conseil d'administration fait rapport à intervalles réguliers au conseil d'administration de la Loterie Nationale et naturellement aussi à l'assemblée générale de de LSO S.A., composée de son unique actionnaire, la Loterie Nationale. 4. Opportunité a) LNL SERVICES S.A. La mission de LNL Services S.A. s'intègre dans l'une des tâches de service public de la Loterie Nationale qui est celle d'organiser dans l'intérêt général et selon les méthodes commerciales des loteries publiques, paris, concours et jeux de hasard. b) LSO S.A. La Loterie Nationale e ...[+++]

De Raad van Bestuur rapporteert op geregelde tijdstippen aan de Raad van Bestuur van de Nationale Loterij en uiteraard ook aan de Algemene Vergadering van LSO, dewelke samengesteld is uit haar enige aandeelhouder, namelijk de Nationale Loterij. 4. Opportuniteit a) LNL Services S.A. De missie van LNL Services N.V. kadert binnen de taken van openbare dienst van de Nationale Loterij, namelijk in het algemeen belang en volgens handelsmethodes de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen te organiseren. b) LSO NV De Nationale Loterij is met haar merk Lotto al sedert meer dan 30 jaar een van de belangrijkste sponsors van d ...[+++]


Les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies ont constamment été prises en compte : d'un coté, les experts se sont efforcés d'utiliser autant que possible la terminologie et l'approche systématique de cette Convention, sauf lorsque les modifications étaient jugées nécessaires pour améliorer différentes solutions; d'un autre coté, les experts ont exploré aussi les possibilités d'introduire dans l'instrument du Conseil de l'Europe des obligations plus strictes que celles de la Convention des Nations Unies, étant ente ...[+++]

Met de relevante bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties is voortdurend rekening gehouden. Enerzijds hebben de deskundigen zich er voor ingespannen zoveel mogelijk gebruik te maken van de terminologie en de systematische benadering van dat verdrag, behalve wanneer wijzigingen noodzakelijk waren geacht om verschillende oplossingen te verbeteren; anderzijds hebben de deskundigen ook de mogelijkheden doorgrond om in het instrument van de Raad van Europa meer strikte verplichtingen in te bouwen dan die van het Verdrag van de Verenigde Naties, met dien verstande dat het nieuwe verdrag ­ ondanks het feit dat het ook voor andere Lid ...[+++]


43. Soulignant le fait que, dans les pays en voie de développement, les femmes assument en grande partie la satisfaction des besoins fondamentaux de leur famille; que les femmes cumulent la quasi-totalité de ce travail considéré comme improductif, mais aussi une part croissante du travail productif en agriculture, estimée actuellement à 80 %; que nonobstant cela, leur contribution est tenue pour négligeable par la population masculine; considérant que parce que les femmes sont les plus ...[+++]

43. Het feit overwegende dat vrouwen in ontwikkelingslanden grotendeels in de basisbehoeften van hun gezin voorzien; dat vrouwen bijna al die arbeid, die als onproductief wordt beschouwd, op zich nemen, maar ook een groeiend deel van de productieve arbeid in de landbouw, dat momenteel op 80 % wordt geraamd; dat hun bijdrage door de mannelijke bevolking niettemin als te verwaarlozen wordt beschouwd; overwegende dat aangezien vrouwen talrijker het land bewerken en in het centrum van de voedselvoorziening (kwetsbare sector) staan, ze ook kwetsbaarder zijn in het geglobaliseerde economisch systeem.


43. soulignant le fait que, dans les pays en voie de développement, les femmes assument en grande partie la satisfaction des besoins fondamentaux de leur famille; que les femmes cumulent la quasi-totalité de ce travail considéré comme improductif, mais aussi une part croissante du travail productif en agriculture, estimée actuellement à 80 %; que nonobstant cela, leur contribution est tenue pour négligeable par la population masculine; considérant que parce que les femmes sont les plus ...[+++]

43. het feit overwegende dat vrouwen in ontwikkelingslanden grotendeels in de basisbehoeften van hun gezin voorzien; dat vrouwen bijna al die arbeid, die als onproductief wordt beschouwd, op zich nemen, maar ook een groeiend deel van de productieve arbeid in de landbouw, dat momenteel op 80 % wordt geraamd; dat hun bijdrage door de mannelijke bevolking niettemin als te verwaarlozen wordt beschouwd; overwegende dat aangezien vrouwen talrijker het land bewerken en in het centrum van de voedselvoorziening (kwetsbare sector) staan, ze ook kwetsbaarder zijn in het geglobaliseerde economisch systeem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait plus aussi ->

Date index: 2022-10-21
w