Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation des faits
Constatations faites par les autorités douanières
Démence infantile Psychose désintégrative
Procès-verbal de constatation de faits
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "fait plusieurs constatations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une alt ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau

arrest van het Hof dat uitdrukkelijk het bestaan van een nieuw feit vastselt




constatations faites par les autorités douanières

door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen


procès-verbal de constatation de faits

proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle y a fait plusieurs constatations de pratiques condamnables qui montrent clairement que les droits des demandeurs d’asile n’y sont pas garantis et que les conventions internationales, comme la Convention de Genève, y sont systématiquement bafouées.

Ze hebben verschillende vaststellingen gedaan van laakbare praktijken, die duidelijk maken dat de rechten van asielzoekers daar niet gegarandeerd zijn en internationale verdragen zoals de conventie van Genève systematisch worden geschonden.


De fait, on constate clairement que les PAN/incl 2003 de plusieurs États membres cherchent à transcrire le cadre défini sur la base des objectifs communs et à préparer un plan plus étroitement adapté à leurs traditions propres de politique nationale.

Er is een duidelijke trend waarneembaar in verscheidene NAP's/integratie 2003 dat lidstaten het kader dat is opgesteld op basis van de gemeenschappelijke doelstellingen, aanpassen en dat ze een plan opstellen dat beter aansluit bij hun eigen nationale traditie van beleidsvorming.


L’évaluation a permis de constater que, de ce fait, dans plusieurs États membres, les décisions de retour ne faisaient pas souvent l’objet d’un recours dans la pratique, ou que le nombre de recours était inférieur aux prévisions.

Uit de evaluatie blijkt dat daardoor in verschillende lidstaten in de praktijk niet vaak beroep werd ingesteld, of minder vaak dan verwacht.


M. Verreycken constate que l'on a déjà fait plusieurs déclarations intéressantes.

De heer Verreycken stelt vast dat er reeds een aantal interessante verklaringen zijn afgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur base des 1500 témoignages qu'elle a recueillis, elle fait état de plusieurs constats inquiétants : les tiques infectantes sont présentes dans toutes les provinces (même en ville ou à la mer), la maladie de Lyme est souvent détectée très tardivement par rapport à la contamination, les erreurs de diagnostic sont très nombreuses et les médecins ne sont pas actuellement d'accord sur les traitements à réserver aux morsures de tiques.

Op basis van 1500 getuigenissen doet de onderzoekster verschillende onrustwekkende vaststellingen: de teken die ziekten overdragen zijn in alle provincies terug te vinden (zelfs in steden of aan zee), de ziekte van Lyme wordt vaak zeer laat na de besmetting ontdekt, er zijn zeer veel foute diagnoses en de artsen zijn het niet eens over de beste behandeling tegen tekenbeten.


Le fait que les services de police constatent régulièrement l'existence d'un numéro de châssis (NIV) identique dans plusieurs pays et sur plusieurs véhicules démontre l'absolue nécessité de procéder à un tel contrôle pour prévenir des immatriculations réglementaires simultanées de véhicules maquillés dans un ou plusieurs États membres de l'UE.

Het feit dat de politiediensten regelmatig vaststellen dat een identiek chassisnummer (VIN) opduikt in verschillende landen en op verscheidene voertuigen, bewijst dat dit soort controle absoluut noodzakelijk is om te vermijden dat omgekatte voertuigen reglementair worden ingeschreven in één of meer EU-lidstaten tegelijk.


Le fait que les services de police constatent régulièrement l'existence d'un numéro de châssis (NIV) identique dans plusieurs pays et sur plusieurs véhicules démontre l'absolue nécessité de procéder à un tel contrôle pour prévenir des immatriculations réglementaires simultanées de véhicules maquillés dans un ou plusieurs États membres de l'UE.

Het feit dat de politiediensten regelmatig vaststellen dat een identiek chassisnummer (VIN) opduikt in verschillende landen en op verscheidene voertuigen, bewijst dat dit soort controle absoluut noodzakelijk is om te vermijden dat omgekatte voertuigen reglementair worden ingeschreven in één of meer EU-lidstaten tegelijk.


1. Lorsqu'elle constate, dans l'accomplissement de ses missions au titre du présent règlement, qu'il existe de sérieux indices de l'existence de faits susceptibles de constituer une ou plusieurs des infractions énumérées à l'annexe I, l'AEMF désigne en son sein un enquêteur indépendant pour ouvrir une enquête.

1. Indien ESMA bij het verrichten van haar taken krachtens deze verordening tot de bevinding komt dat er ernstige aanwijzingen zijn voor het bestaan van feiten die een of meer van de in bijlage I vermelde inbreuken zouden kunnen vormen, wijst ESMA intern een onafhankelijke onderzoeksfunctionaris aan om de aangelegenheid te onderzoeken.


b)enquête pénale: une étape procédurale dans laquelle des mesures sont prises par les services répressifs ou judiciaires compétents, y compris les parquets, afin d'établir et d'identifier des faits, des suspects et des circonstances ayant trait à un ou plusieurs actes criminels précis constatés.

b)„strafrechtelijk onderzoek”: een procedurele fase waarin maatregelen worden toegepast door bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten of gerechtelijke autoriteiten, waaronder het openbaar ministerie, teneinde de toedracht, de verdachten en de omstandigheden van een of meer concrete strafbare gedragingen op te sporen en vast te stellen.


Après que ce constat eut été fait dans le rapport final de la Commission sur la première phase, la Commission a pris plusieurs mesures concrètes pour améliorer la diffusion des résultats de projets accomplis dans le cadre de la première phase du programme.

Zoals aangekondigd in haar eindverslag over de eerste fase, heeft de Commissie diverse concrete stappen ondernomen om de verspreiding van de resultaten van projecten uit hoofde van de eerste programmafase te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait plusieurs constatations ->

Date index: 2023-05-10
w