Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérification de certains faits à la demande des parties

Vertaling van "fait pourtant partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


vérification de certains faits à la demande des parties

bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen


Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.

Liquidatiewet Oorlogs- en Watersnoodschade I


si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement

(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Berlaar fait pourtant partie du canton électoral de Lierre, et Nijlen de celui de Heist-op-den-Berg.

Nochtans behoort Berlaar tot het kieskanton Lier, en behoort Nijlen tot het kieskanton Heist-op-den-Berg.


Berlaar fait pourtant partie du canton électoral de Lierre, et Nijlen de celui de Heist-op-den-Berg.

Nochtans behoort Berlaar tot het kieskanton Lier, en behoort Nijlen tot het kieskanton Heist-op-den-Berg.


Non seulement cette situation est emblématique du fonctionnement d'Arcopar, qui fait pourtant partie de l'organisation sociale autoproclamée ACW, mais elle suscite en outre des questions quant à la légalité de ce refus.

Dat is niet alleen tekenend voor de vennootschap van de zelfverklaarde sociale organisatie ACW, maar ik stel me tevens vragen over de wettelijkheid hiervan.


Actuellement, l'enseignement supérieur ne fait pourtant pas partie des principaux bénéficiaires des fonds structurels européens ou des prêts de la Banque européenne d'investissement.

Het hoger onderwijs behoort momenteel niet tot de sectoren waarin het meeste geld van de Europese Structuurfondsen of de meeste leningen van de Europese Investeringsbank vloeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conflit en Irlande du Nord, pays qui fait pourtant partie d'une démocratie parlementaire, démontre que la lutte contre le totalitarisme et le racisme ne suffit pas en soi à préserver la paix.

Het conflict in Noord-Ierland, dat toch deel uitmaakt van een parlementaire democratie, vormt het bewijs dat de strijd tegen totalitarisme en racisme op zich niet volstaat om de vrede te handhaven.


Une partie des difficultés est due au silence de la loi ou à l'ambiguïté de certaines dispositions, susceptibles de recevoir plusieurs interprétations. D'autres sont dues au fait que, par leur caractère trop général, elles empêchent les services de police d'user de certains appareils qui ont pourtant démontré leur efficacité.

De moeilijkheden zijn deels te wijten aan het stilzwijgen van de wet of aan de dubbelzinnigheid van sommige bepalingen, waardoor er verschillende interpretaties mogelijk zijn, en deels aan het te algemene karakter ervan, waardoor de politiediensten bepaalde toestellen die hun nut hebben bewezen toch niet mogen gebruiken.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, membre des ACP, la Mauritanie fait pourtant partie des pays oubliés de la planète.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ofschoon het een ACS-lidstaat is behoort Mauritanië tot de vergeten landen van deze planeet.


Cette matière fait pourtant partie de l'éventail des tâches fédérales fixées par arrêté royal dans le cadre des habitations protégées.

Nochtans is deze materie, via een koninklijk besluit in het kader van het beschut wonen, opgenomen in het federale takenpakket.


Pourtant, le dialogue social fait partie intégrante de l'acquis communautaire, puisqu'il est inscrit dans le traité.

De sociale dialoog maakt evenwel integrerend deel uit van het "acquis communautaire", aangezien hij in het Verdrag is opgenomen.


Selon certaines sources, le projet ne serait pas non plus d'application dans la région de l'Ituri, qui fait pourtant partie de la Province Orientale.

Volgens bepaalde bronnen zou het project ook niet van toepassing zijn in de Ituri-streek, die nochtans deel uitmaakt van de Province Orientale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait pourtant partie ->

Date index: 2022-02-01
w