Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait que notre collègue van den brande fit preuve " (Frans → Nederlands) :

Le fait que notre collègue Van den Brande fit preuve d'engagement social dès son plus jeune âge trouva son expression dans un exposé qu'il consacra au début des années 60, au Sint-Romboutscollege à Malines, aux nouvelles lois en matière d'assurance maladie !

Dat het maatschappelijk engagement bij collega Van den Brande aanwezig was van bij het prille begin, moge blijken uit het feit dat hij reeds in het begin van de jaren '60, aan het Sint-Romboutscollege te Mechelen, een spreekbeurt hield over.de nieuwe wetten op de ziekteverzekering!


Le fait que notre collègue Van den Brande fit preuve d'engagement social dès son plus jeune âge trouva son expression dans un exposé qu'il consacra au début des années 60, au Sint-Romboutscollege à Malines, aux nouvelles lois en matière d'assurance maladie !

Dat het maatschappelijk engagement bij collega Van den Brande aanwezig was van bij het prille begin, moge blijken uit het feit dat hij reeds in het begin van de jaren '60, aan het Sint-Romboutscollege te Mechelen, een spreekbeurt hield over.de nieuwe wetten op de ziekteverzekering!


À la vérité, comme l’a précisé notre collègue Mme Creţu, ce vote a fait la preuve de notre volonté politique, il a montré que nous sommes capables d’apporter notre contribution aux solutions qui nous permettront de surmonter la crise qui entraîne des situations vraiment difficiles et la pauvreté chez nos concitoyens européens.

Zoals mijn collega, mevrouw Creţu, al heeft opgemerkt, is dit feitelijk een teken van politieke wil, waaruit blijkt dat we ons steentje kunnen bijdragen aan het zoeken naar een oplossing voor de huidige crisis, die voor de bevolking van Europa werkelijk tot nijpende situaties en tekorten leidt.


- (DA) Monsieur le Président, tout d’abord, permettez-moi de remercier notre collègue, M. Maat, pour son excellent rapport et aussi pour la coopération très constructive dont il a fait preuve.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik graag mijn geachte collega, de heer Maat, dankzeggen voor het uitmuntende werk dat hij middels dit verslag heeft verricht, alsmede voor de prima wijze waarop we daarbij hebben samengewerkt.


Lorsque j’étais assis au bureau n° 2 et que notre Premier ministre s’adressait au Parlement cet après-midi, l’un de vos collègues du groupe socialiste m’a passé une note me disant qu’ils avaient considéré que la force de l’engagement dans la recherche et le développement dont a fait preuve no ...[+++]

Zelfs vanmiddag al, toen ik nog op nummer twee zat en onze premier het Parlement toesprak, kreeg ik van een van uw collega’s van de socialistische fractie een briefje toegestopt waarin stond dat haar fractie de grote betrokkenheid inzake onderzoek en ontwikkeling die onze premier tijdens zijn toespraak had getoond opvatte als een duidelijke indicatie dat het zevende Kaderprogramma volledig zal worden gefinancierd zoals zij wenst.


- (NL) Madame la Présidente, je voudrais avant tout exprimer ma reconnaissance envers notre collègue M. Van Hecke et son épouse Mme Els De Temmerman, pour l'engagement dont ils ont fait preuve en vue de publier au niveau européen toutes sortes d’informations détaillées sur la question des enfants-soldats dans le nord de l'Ouganda.

- Voorzitter, ten eerste zou ik mijn erkentelijkheid willen uitspreken voor onze collega Van Hecke en zijn vrouw Els De Temmerman voor hun inzet om alles rond de kwestie van de kindsoldaten in Noord-Oeganda van de Europese kant helder gepubliceerd te krijgen.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la passion et la conviction dont a fait preuve notre collègue Giorgos Katiforis l'ont empêché de faire ce que fait normalement un rapporteur lors la présentation, à savoir défendre le rapport présenté à l'Assemblée.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, onze collega Giorgos Katiforis heeft zich bij de presentatie van zijn verslag laten meeslepen door zijn passie en zijn persoonlijke overtuiging, en daardoor heeft hij niet gedaan wat een rapporteur normaal hoort te doen, namelijk het verslag verdedigen zoals dit wordt voorgelegd aan de plenaire vergadering.


Le fait que notre collègue Van den Brande fit preuve d'engagement social dès son plus jeune âge trouva son expression dans un exposé qu'il consacra au début des années 60, au Sint-Romboutscollege à Malines, aux nouvelles lois en matière d'assurance maladie !

Dat het maatschappelijk engagement bij collega Van den Brande aanwezig was van bij het prille begin, moge blijken uit het feit dat hij reeds in het begin van de jaren '60, aan het Sint-Romboutscollege te Mechelen, een spreekbeurt hield over.de nieuwe wetten op de ziekteverzekering!


Je ne veux pas discréditer notre collègue Tobback, mais M. Van den Brande a fait plus au Sénat l'année dernière que M. Tobback durant les cinq dernières années et ce n'est pas ce dernier qui me contredira.

Ik wil collega Tobback niet in een kwaad daglicht stellen, maar collega Van den Brande heeft het voorbije jaar in de Senaat meer gedaan dan collega Tobback de voorbije vijf jaar en dat zal collega Tobback niet tegenspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que notre collègue van den brande fit preuve ->

Date index: 2023-07-25
w