Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que nous devons atteindre » (Français → Néerlandais) :

Dans tous les cas, nous devons mieux expliquer les motifs qui nous poussent à agir, les résultats que nous espérons atteindre et les incidences possibles.

In elk geval moeten wij beter uitleggen waarom wij handelen, welke resultaten wij hopen te bereiken en wat de gevolgen ervan kunnen zijn.


Nous devons donc rétablir la confiance dans l'aptitude de l'Europe à créer les conditions qui permettront d'atteindre ses objectifs.

We moeten daarom het vertrouwen herstellen in het Europese vermogen om de voorwaarden te scheppen om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Nous devons éliminer les charges inutiles. | Une nouvelle approche en matière de réglementation devrait viser à éliminer les charges et réduire les formalités administratives inutiles pour atteindre les objectifs politiques fondamentaux.

Onnodige last verminderen | De nieuwe wetgevingsaanpak moet gericht zijn op het verminderen van de last waaronder bedrijven gebukt gaan en van bureaucratische verplichtingen die niet onmisbaar zijn om de onderliggende beleidsdoelstellingen te bereiken.


Pour atteindre la masse critique nécessaire, nous devons concentrer nos ressources sur un nombre limité d'infrastructures en Europe.

Om de benodigde kritische massa te bereiken moeten de middelen worden geconcentreerd op een beperkt aantal infrastructuren in Europa.


Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».

Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.


Troisièmement, j’espère que nous sommes d’accord sur le fait que nous devons atteindre cet objectif en tant que moyenne sur l’ensemble des véhicules, en réduisant la consommation et la production de CO2 de tous les véhicules, de la catégorie supérieure à la catégorie inférieure en passant par les véhicules de catégorie moyenne.

Ten derde zijn we het er hopelijk over eens, dat we deze limiet gemiddeld bij alle motorvoertuigen moeten bereiken, door zowel bij voertuigen uit de topklasse als uit de middenklasse en bij kleinere voertuigen het verbruik en de uitstoot van CO2 te verminderen.


Nous devons atteindre une dimension critique suffisante, comme l'ont fait les États-Unis.

We moeten tot een voldoende kritische dimensie komen, zoals ze in de Verenigde Staten hebben gedaan.


Toutefois, le fait est que plusieurs éments indiquent que nous devons atteindre un équilibre entre la politique économique rationnelle et la politique sociale.

Desondanks duidt een en ander erop dat we een evenwicht moeten zien te vinden tussen verstandig economisch en sociaal beleid.


Si nous tenons compte du fait que nous devons créer 22 millions d’emplois d’ici 2010 pour atteindre l’objectif de Lisbonne et que, sur la base des informations dont nous disposons, 67% des emplois sont créés dans le secteur des services, nous pouvons comprendre l’importance de la question du développement des services dans la réalisation de l’objectif du plein emploi.

Als wij beseffen dat wij tot 2010 22 miljoen arbeidsplaatsen moeten creëren om de doelstelling van Lissabon te bereiken en dat uitgaande van de huidige gegevens 67 procent van de arbeidsplaatsen zich in de dienstensector bevindt, beseffen wij ook hoe belangrijk de groei van de dienstensector is voor de verwezenlijking van volledige werkgelegenheid.


Si nous tenons compte du fait que nous devons créer 22 millions d’emplois d’ici 2010 pour atteindre l’objectif de Lisbonne et que, sur la base des informations dont nous disposons, 67% des emplois sont créés dans le secteur des services, nous pouvons comprendre l’importance de la question du développement des services dans la réalisation de l’objectif du plein emploi.

Als wij beseffen dat wij tot 2010 22 miljoen arbeidsplaatsen moeten creëren om de doelstelling van Lissabon te bereiken en dat uitgaande van de huidige gegevens 67 procent van de arbeidsplaatsen zich in de dienstensector bevindt, beseffen wij ook hoe belangrijk de groei van de dienstensector is voor de verwezenlijking van volledige werkgelegenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que nous devons atteindre ->

Date index: 2021-06-26
w