Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affrètement à tour de rôle
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Garantie commerciale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Participation CE à une réunion internationale
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rôle d'impôt
Rôle des contributions
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle nominatif des contributions
Rôle nominatif des impôts
Rôle social
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "fait qu’un rôle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


rôle des contributions | rôle d'impôt | rôle nominatif des contributions | rôle nominatif des impôts

kohier


affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag




responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient également d'envisager, le cas échéant, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu de l'article 90 du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949 qui peut apporter sa contribution sur ce plan grâce à ses compétences pour établir les faits et son rôle de bons offices.

Voorts kan, waar nodig, overwogen worden een beroep te doen op de Internationale Commissie voor feitenonderzoek (IHFFC), ingesteld bij artikel 90 van het aanvullend protocol I bij de Verdragen van Genève van 1949, die met haar capaciteit op het gebied van feitenonderzoek en „goede diensten” de inachtneming van het IHR kan helpen verbeteren.


En un mot, les différents acteurs associés à la stratégie de Lisbonne s'acquittent de façon tout à fait adéquate du rôle qui leur incombe.

Kortom, de verschillende actoren die aan de Lissabon-strategie deelnemen spelen hun rol naar behoren.


Les opérations, par lesquelles le SPP Intégration sociale et lutte contre la pauvreté fait valoir son rôle comme opérateur technique et administratif en exécution de l'Arrêté Royal du 23 août 2014 portant exécution de l'article 54, § 1, alinéa 10, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ne sont imputées qu'aux comptes bilantaires 447340, 447341, 447342 et 447346.

De verrichtingen, waarbij de POD Maatschappelijke Integratie en armoedebestrijding in uitvoering van het Koninklijk Besluit van 23 augustus 2014 tot uitvoering van artikel 54 § 1, tiende lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten als technische en administratieve operator optreedt, worden aangerekend op balansrekeningen 447340, 447341, 447342, 447346.


Les opérations par lesquelles le SPP Intégration sociale et lutte contre la pauvreté fait valoir son rôle comme opérateur technique et administratif en exécution de l'Arrêté Royal du 23 août 2014 portant exécution de l'article 54, § 1, alinéa 10, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ne sont inscrits qu'aux comptes bilantaires prévus à cet effet.

De verrichtingen, waarbij de POD Maatschappelijke Integratie en armoedebestrijding in uitvoering van het Koninklijk Besluit van 23 augustus 2014 tot uitvoering van artikel 54 § 1, tiende lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten als technische en administratieve operator optreedt, worden geboekt op de daartoe voorziene balansrekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'où l'idée, en 1993, d'un financement alternatif ayant une double optique : d'une part compenser la perte de ressources et d'autre part assurer le refinancement de la sécurité sociale, rendu nécessaire par le fait qu'on lui avait fait jouer le rôle d'instrument de promotion de l'emploi.

Vandaar dat in 1993 met het idee werd gekomen van alternatieve financiering, met een tweevoudig doel : enerzijds het verlies van inkomsten compenseren en anderzijds zorgen voor de herfinanciering van de sociale zekerheid die nodig was geworden omdat men ze was gaan gebruiken als instrument ter bevordering van de werkgelegenheid.


D'où l'idée, en 1993, d'un financement alternatif ayant une double optique : d'une part compenser la perte de ressources et d'autre part assurer le refinancement de la sécurité sociale, rendu nécessaire par le fait qu'on lui avait fait jouer le rôle d'instrument de promotion de l'emploi.

Vandaar dat in 1993 met het idee werd gekomen van alternatieve financiering, met een tweevoudig doel : enerzijds het verlies van inkomsten compenseren en anderzijds zorgen voor de herfinanciering van de sociale zekerheid die nodig was geworden omdat men ze was gaan gebruiken als instrument ter bevordering van de werkgelegenheid.


5. Les représentants des États membres aux niveaux national, régional et local, ainsi que les autres personnes physiques ou morales pour lesquelles les données géographiques concernées présentent un intérêt du fait de leur rôle dans l'infrastructure d'information géographique, y compris les utilisateurs, les producteurs, les fournisseurs de services à valeur ajoutée ou tout organisme de coordination, ont la possibilité de participer aux discussions préparatoires sur la teneur des règles de mise en œuvre visées au paragraphe 1 avant leur examen par le comité visé à l'article 22, paragraphe 1.

5. Vertegenwoordigers van de lidstaten op nationaal, regionaal en lokaal niveau alsmede andere natuurlijke of rechtspersonen die wegens hun rol in de infrastructuur voor ruimtelijke informatie een belang hebben bij de desbetreffende ruimtelijke gegevens, zoals gebruikers, leveranciers, verleners van diensten met toegevoegde waarde of coördinatieorganen, krijgen de mogelijkheid om vóór de bespreking door het in artikel 22, lid 1, bedoelde comité deel te nemen aan de voorbereidende besprekingen over de inhoud van de uitvoeringsbepalingen, als genoemd in lid 1.


Non car premièrement, j'avais introduit des propositions pour inscrire dans la Constitution le fait que le rôle réel du Roi est principalement protocolaire.

Neen, want ik heb ten eerste voorstellen ingediend om de reële rol van het koningshuis die in hoofdzaak protocollair is, ook in de Grondwet te verankeren.


On a déjà fait référence au rôle important de la Banque centrale européenne.

Er werd al verwezen naar de belangrijke rol van de Europese Centrale Bank.


En réponse à une question parlementaire précédente, il a indiqué que les membres de la famille royale pouvaient utiliser le passeport diplomatique pour des voyages privés étant donné que, du fait de leur rôle représentatif et protocolaire, on ne peut pas toujours faire la différence entre une démarche privée et officielle ou entre la partie privée et officielle d'un voyage.

Op een eerdere parlementaire vraag antwoordde hij dat de leden van de koninklijke familie het diplomatiek paspoort voor privéreizen mogen gebruiken, omdat men door hun representatieve en protocollaire rol niet altijd het onderscheid kan maken tussen een privé en een officieel optreden of tussen het privé of officiële gedeelte van een reis.


w