Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Dans le texte de
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Le syndic fait procéder à cette insertion
Mauvais voyages
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «fait sienne cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


le syndic fait procéder à cette insertion

de curator is verplicht deze bekendmaking te doen


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si la référence dans l'article 127, § 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2005 au Code des droits de succession et au Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe n'a pas été instaurée par une des dispositions attaquées, le législateur a fait sienne la référence aux Codes précités contenue dans l'article 127, § 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2005, lorsqu'il a adopté l'article 4 attaqué de la loi du 11 juillet 2013 - qui insère dans la loi-programme précitée un article 122/1 renvoyant expressément aux « délits fiscaux définis à l'article 127, § 1 », de sorte que ...[+++]

Ofschoon de verwijzing in artikel 127, § 1, van de programmawet van 27 december 2005 naar het Wetboek der successierechten en het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten niet werd ingevoerd bij één van de bestreden bepalingen, heeft de wetgever bij het aannemen van het bestreden artikel 4 van de wet van 11 juli 2013 - waarmee in de voormelde programmawet een artikel 122/1 wordt ingevoegd, waarin uitdrukkelijk wordt verwezen naar « de fiscale misdrijven bedoeld in artikel 127, § 1 » -, zich de in artikel 127, § 1, van de programmawet van 27 december 2005 vervatte verwijzing naar de voormelde Wetboeken eigen gemaakt, zodat d ...[+++]


En affirmant, dans l'arrêt Le Ski en 1971, et dans plusieurs arrêts ultérieurs, la prééminence de la norme directement applicable d'un traité international en vigueur sur la norme de droit interne, et en fondant cette prééminence sur la nature du droit international conventionnel, la Cour de cassation a sans ambiguïté fait sienne cette deuxième vision.

Het Hof van Cassatie heeft in het arrest-Le Ski van 1971 en in een aantal latere arresten de voorrang van een geldende internationale verdragsnorm met rechtstreekse werking op een interne rechtsnorm bevestigd vanwege de aard zelf van het internationale verdragsrecht en dus ondubbelzinnig gekozen voor de tweede visie.


Mme Van de Casteele fait sienne cette dernière question et aimerait savoir ce qu'il en est du budget actuel du Comité consultatif pour le secteur des pensions.

Mevrouw Van de Casteele sluit zich aan bij deze laatste vraag en informeert naar het huidige budget voor het Raadgevend Comité voor Pensioenen.


Le ministre fait sienne cette conclusion.

De minister antwoordt bevestigend op deze conclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette argumentation est précisément celle que le gouvernement fait sienne dans le projet de loi « una via » pour accroître les amendes pénales, comme dans l'article 449 du CIR.

En laat dit nu juist ook de argumentatie zijn die de regering gebruikt in het « una via »-wetsontwerp om de strafrechtelijke boetes te verhogen, zoals in artikel 449 W.I. B..


Mme Van de Casteele fait sienne cette dernière question et aimerait savoir ce qu'il en est du budget actuel du Comité consultatif pour le secteur des pensions.

Mevrouw Van de Casteele sluit zich aan bij deze laatste vraag en informeert naar het huidige budget voor het Raadgevend Comité voor Pensioenen.


Le juge a quo fait sienne cette jurisprudence et considère également que les véhicules qu'un garagiste met à la disposition de sa clientèle ne sont pas affectés dans son chef par la limitation à 75 %.

De verwijzende rechter maakt die rechtspraak tot de zijne en gaat eveneens ervan uit dat de voertuigen die een garagehouder aan zijn klanten ter beschikking stelt, te zijnen aanzien niet door de beperking tot 75 pct. worden geraakt.


Il en va de même de la troisième question préjudicielle : en effet, en prévoyant que la rémunération normale qu'il vise se calcule « conformément à la législation en matière de jours fériés », l'article 56, alinéa 3, de la loi du 3 juillet 1978 se réfère à l'article 14 de la loi du 4 janvier 1974 et fait sienne l'habilitation conférée au Roi par cette disposition.

Hetzelfde geldt voor de derde prejudiciële vraag : door te bepalen dat het normale loon waarop het betrekking heeft, berekend wordt « volgens de wetgeving op de feestdagen », verwijst artikel 56, derde lid, van de wet van 3 juli 1978 immers naar artikel 14 van de wet van 4 januari 1974, en neemt het de door die bepaling aan de Koning verleende machtiging over.


La Cour d'arbitrage a d'ailleurs fait sienne cette jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (Voy. l'arrêt n 90/94, B.5.9, et l'arrêt n 28/95, B.6).

Het Arbitragehof heeft overigens die rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens tot de zijne gemaakt (zie arrest nr. 90/94, B.5.9, en arrest nr. 28/95, B.6).


Selon la Cour de cassation, l'article 208, 1er, 1°, du Code des impôts sur les revenus doit s'interpréter comme autorisant le Roi à prévoir que le tiers saisi sera automatiquement poursuivi comme débiteur direct du montant total de l'imposition dans tous les cas où il n'aura pas respecté ses obligations de déclaration, et ce sans égard ni à la gravité de la faute commise par ce tiers, ni à l'importance du préjudice de l'Etat, ni à la disproportion entre le montant de la dette d'impôt et celui des obligations du tiers envers le redevable; le juge a quo fait sienne cette interprétation de la Cour de cassation.

Volgens het Hof van Cassatie dient artikel 208, 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen in die zin te worden geïnterpreteerd dat het de Koning ertoe machtigt te bepalen dat de derde-beslagene automatisch zal worden vervolgd als rechtstreekse schuldenaar van het totale bedrag van de belasting in alle gevallen waarin hij niet de aangifteplicht zal zijn nagekomen, en dit ongeacht de ernst van de fout begaan door die derde, ongeacht de omvang van het nadeel geleden door de Staat en de onevenredigheid tussen het bedrag van de be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait sienne cette ->

Date index: 2022-01-09
w