Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait trop souvent défaut aujourd " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, la commission est d'avis qu'il faudrait à l'avenir créer un Centre de connaissances et d'expertise qui puisse fournir au ministre l'appui technique qui fait trop souvent défaut aujourd'hui.

De commissie acht het evenwel nodig dat er in de toekomst een Centrum voor Kennis en Expertise wordt opgericht, dat de minister de technische ruggensteun kan geven die vandaag al te zeer ontbreekt.


Toutefois, la commission est d'avis qu'il faudrait à l'avenir créer un Centre de connaissances et d'expertise qui puisse fournir au ministre l'appui technique qui fait trop souvent défaut aujourd'hui.

De commissie acht het evenwel nodig dat er in de toekomst een Centrum voor Kennis en Expertise wordt opgericht, dat de minister de technische ruggensteun kan geven die vandaag al te zeer ontbreekt.


Sans compétences de base, et celles-ci font trop souvent défaut, il est encore plus difficile de trouver un emploi.

Doordat het hun vaak aan basisvaardigheden ontbreekt, hebben zij nog meer moeite om een baan te vinden.


Pour éviter les abus trop souvent constatés aujourd'hui de certains services payants via des réseaux de communications électroniques, les sanctions administratives pour les infractions au Code d'éthique sont renforcées.

Om misbruiken van sommige betalende diensten via elektronische communicatienetwerken, die nu maar al te vaak vastgesteld worden, te ontmoedigen, worden de administratieve sancties voor de inbreuken op de Ethische Code verscherpt.


La commission estime toutefois essentiel de créer un Centre de Connaissance et d'Expertise suffisamment autonome, capable de fournir l'assistance technique qui actuellement fait trop souvent défaut.

De commissie acht het evenwel van essentieel belang dat een Centrum voor Kennis en Expertise wordt opgericht dat autonoom genoeg is en in staat de technische bijstand te bieden die momenteel al te vaak ontbreekt.


La commission estime toutefois essentiel de créer, au niveau fédéral, un Centre de Connaissance et d'Expertise suffisamment autonome, capable de fournir une assistance technique qui actuellement fait trop souvent défaut.

De commissie vindt het evenwel essentieel dat er daarnaast op het federaal niveau een voldoende autonoom Centrum voor Kennis en Expertise komt, dat de technische ruggensteun kan geven die vandaag al te zeer ontbreekt.


Dans bien des cas, la réaction de la justice n’est pas proportionnelle aux faits commis et, malgré les recommandations de nombreux spécialistes, la prison, aujourd’hui encore, est trop souvent considérée comme unique solution.

In heel wat gevallen staat de reactie van Justitie niet in verhouding tot de gepleegde feiten en wordt de gevangenis nog al te vaak gezien als enige oplossing, ondanks de aanbevelingen van tal van specialisten.


Si les programmes et les moyens d'action mis en place par l'UE ont apporté une contribution non négligeable dans ce domaine, la mobilité à des fins d'apprentissage, qui fait trop souvent figure d'exception, recèle encore des possibilités considérables, toujours inexploitées.

Hoewel de EU-programma's en -beleidsinstrumenten een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd op dit terrein, is er nog steeds veel onbenut potentieel voor leermobiliteit, die nog te vaak een uitzondering blijft.


Il n'est possible de formuler des objectifs quantitatifs pour aucune de ces tendances, car les informations de base nécessaires font souvent défaut ou parce qu’il y a trop de facteurs à prendre en considération pour pouvoir prévoir des effets quantitatifs de façon fiable.

Ten aanzien van geen enkele van deze trends kunnen kwantitatieve doelstellingen worden geformuleerd, aangezien vaak de nodige basisinformatie ontbreekt of te veel factoren een rol spelen om betrouwbare voorspellingen over kwantitatieve effecten te kunnen doen.


Ses dirigeants ont compris qu'à l'heure de la globalisation, un régime fiscal adéquat ne suffit pas à attirer les investisseurs ou les opérateurs économiques, mais qu'il est également nécessaire de disposer d'un cadre juridique apte à rendre les services que l'on en attend, avec simplicité et en toute sécurité, ce qui nous fait trop souvent défaut.

Luxemburg moderniseerde de voorbije jaren zijn wetgeving, omdat men inzag dat in een geglobaliseerde wereld een geschikt fiscaal regime niet volstaat om investeerders aan te trekken. Er is ook een geschikt juridisch kader nodig voor de operaties die men wil voeren, dat eenvoud en rechtzekerheid garandeert, en daar ontbreekt het ons vaak aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait trop souvent défaut aujourd ->

Date index: 2021-12-16
w