Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait uniquement savoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


télémètre dont la base fait corps avec l'instrument de visée,qui est unique

basisafstandsmeter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les parties requérantes, les dispositions attaquées seraient contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le principe de la sécurité juridique, en ce que les observations relatives au projet de carte des prairies permanentes historiques, qui peuvent être introduites au cours de l'enquête publique, peuvent uniquement porter sur le fait de savoir si une prairie permanente historique désignée provisoirement satisfait ou non aux critères scientifiques tels qu'ils sont mentionnés à l'article 9bis, § 1, du décret sur la conservation de la nature, alors que ce paragraphe ne mentionne au ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de opmerkingen met betrekking tot de ontwerpkaart van de historisch permanente graslanden, die kunnen worden ingediend tijdens het openbaar onderzoek, enkel betrekking kunnen hebben op het feit of een voorlopig aangewezen historisch permanent grasland al dan niet voldoet aan de wetenschappelijke criteria zoals vermeld in artikel 9bis, § 1, van het Decreet Natuurbehoud, terwijl in die paragraaf geen melding wordt gemaakt van wetenschappelijke criteria.


Ces contrôles ne portent pas uniquement sur les éventuelles irrégularités commises, mais également sur la qualité des déclarations et, en particulier, sur le fait de savoir si les données des employeurs affiliés ont été correctement transposées dans la déclaration à l'ONSS.

Hierbij wordt niet alleen nagegaan of er eventuele onregelmatigheden werden begaan maar ook of de kwaliteit van de aangiftes wordt gewaarborgd en in het bijzonder of de input van de aangesloten werkgevers correct vertaald werd in de aangifte naar de RSZ toe.


La question est de savoir si les autorités ont la volonté et les moyens de mettre ces propositions à exécution, surtout quand on sait que la déstabilisation de l'exploitation des richesses naturelles n'est pas le fait uniquement de groupes de rebelles armés mais que l'armée congolaise elle-même y participe.

De vraag hierbij is of de autoriteiten over de wil en de middelen beschikken om die voorstellen in praktijk te implementeren, vooral gegeven het feit dat niet alleen groepen gewapende rebellen maar ook het Congolese leger zelf deelneemt aan de destabilisatie van de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen.


Le triage des envois se fait uniquement en fonction du type d'envoi, à savoir le courrier, les imprimés et les colis postaux internationaux.

De zendingen worden enkel gesorteerd volgens het type : briefpost, drukwerk en internationale postcolli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question est de savoir si les autorités ont la volonté et les moyens de mettre ces propositions à exécution, surtout quand on sait que la déstabilisation de l'exploitation des richesses naturelles n'est pas le fait uniquement de groupes de rebelles armés mais que l'armée congolaise elle-même y participe.

De vraag hierbij is of de autoriteiten over de wil en de middelen beschikken om die voorstellen in praktijk te implementeren, vooral gegeven het feit dat niet alleen groepen gewapende rebellen maar ook het Congolese leger zelf deelneemt aan de destabilisatie van de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen.


[...] Le fait que le Code prévoit une peine unique de 50 à 100.000 euros pour les infractions environnementales donne à tout contrevenant éventuel des informations suffisantes pour savoir qu'il s'expose à des peines pouvant être relativement élevées s'il commettait une infraction » (ibid., p. 39).

[...] Aangezien het Wetboek voorziet in een enkele straf van 50 tot 100.000 euro voor milieumisdrijven, beschikt elke eventuele overtreder over genoeg informatie om te weten dat hij zichzelf, wanneer hij een misdrijf zou plegen, blootstelt aan straffen die relatief zwaar kunnen zijn » (ibid., p. 39).


Elle souhaite également savoir s'il y a eu une augmentation du nombre de dénonciations depuis que l'on a fait savoir, il y a quelques semaines, que Child Focus était le point de signalement officiel et unique.

Zij wenst ook te weten of er, sinds Child Focus enkele weken geleden werd aangekondigd als officieel en enig meldpunt, een stijging is van de meldingen ?


Un élément fondamental fait toutefois défaut dans cet écosystème numérique, à savoir un marché unique des télécommunications, qui, s'il existait, permettrait d'obtenir une augmentation permanente du PIB de près de 1 % chaque année (année de référence: 2010).

De ontbrekende schakel in dit digitale ecosysteem is een eengemaakte telecommunicatiemarkt die zou kunnen zorgen voor een permanente groei van het bbp (basis: 2010) van bijna 1 %.


En l'espèce, l'obligation d'audition s'applique uniquement à la question de savoir si les faits ont ou non été établis, à savoir l'absence ou non de l'assurance.

De hoorplicht geldt hier slechts ten aanzien van het al dan niet vaststaan van de feiten, met name het al dan niet ontbreken van de verzekering.


Le fait que l'agrément complet - à savoir au titre de comité habilité à remettre l'avis unique dans le cadre d'une expérimentation multicentrique ou l'avis dans le cadre d'une expérimentation monocentrique - sera dorénavant accordé aux comités qui auront analysé, au cours de l'année précédente, 20 protocoles nouveaux au titre de comité habilité à remettre l'avis unique ou pas, ou 5 protocoles nouveaux au titre de comité habilité à remettre l'avis unique - tel que prévu dans la loi relative à l ...[+++]

Het feit dat de volledige erkenning - dat wil zeggen in de hoedanigheid van comité bevoegd om het enige advies uit te brengen in het raam van een multicentrisch experiment, of het advies in het kader van een monocentrisch experiment - voortaan zal worden toegekend aan de comités die 20 nieuwe protocollen hebben `gezien' in de loop van het vorige jaar, al dan niet als leidinggevend comité, of 5 nieuwe protocollen in de hoedanigheid van leidinggevend comité - zoals bepaald in de gezondheidswet - is dus in feite een versoepeling van de oorspronkelijke regels.




Anderen hebben gezocht naar : fait uniquement savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait uniquement savoir ->

Date index: 2023-03-20
w