Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "fait évidemment aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La catégorie des indépendants en situation de pauvreté en fait évidemment aussi partie.

Uiteraard hoort daar ook de categorie bij van de zelfstandigen in armoede.


La catégorie des indépendants en situation de pauvreté en fait évidemment aussi partie.

Uiteraard hoort daar ook de categorie bij van de zelfstandigen in armoede.


Cette « différence » entre les entreprises agricoles et les autres activités économiques s'explique évidemment aussi par des raisons historiques, mais elle est aujourd'hui tout à fait dépassée.

Uiteraard is ook dit « verschil » tussen landbouwbedrijven en andere economische activiteiten historisch te verklaren, maar vandaag compleet achterhaald.


Les propositions et observations qui ont été faites ci-dessus sur le statut social du conjoint aidant et du travailleur indépendant (féminin) valent évidemment aussi pour le groupe cible dont il est question ici.

Voorgaande voorstellen en bemerkingen in verband met het sociaal statuut van de meewerkende echtgenoot en de (vrouwelijke) zelfstandige gelden uiteraard ook voor deze doelgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Simonis fait remarquer, comme l'a souligné la Cour européenne des droits de l'homme, que la liberté d'information vaut évidemment aussi pour les idées qui heurtent ou choquent.

Mevrouw Simonis merkt op dat de informatievrijheid zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft onderstreept, vanzelfsprekend ook geldt voor choquerende ideeën.


Je voudrais aussi ajouter que le gouvernement du Royaume-Uni – qui n’est pas inclus dans la présente décision de la zone de Schengen puisqu’il n’en fait évidemment pas partie – suivra très bientôt le même chemin.

Ik spreek ook de hoop uit dat de regering van het Verenigd Koninkrijk – die niet betrokken is bij het voorliggende besluit van de Schengenlanden, uiteraard natuurlijk omdat zij geen lid is – spoedig dezelfde weg zal volgen.


Je puis vous assurer que la Présidence hongroise, représentant le Conseil, analysera évidemment votre requête et cette affaire, qu’elle est consciente de la gravité des faits et que comme pour toutes les procédures conduisant à des accords d’adhésion et d’association, elle accorde une attention toute particulière à ces questions dans ce cas-ci aussi.

Ik kan u vertellen dat het Hongaars voorzitterschap als vertegenwoordiger van de Raad uiteraard nota zal nemen van uw verzoek en het probleem, dat het zich bewust is van de ernst van de gebeurtenissen, en dat het, zoals bij alle procedures inzake toetredings- en associatieovereenkomsten, ook in dit geval speciale aandacht aan deze kwesties besteedt.


Cet état de fait s’applique évidemment aussi à ses contacts avec l’UE - une trajectoire à l’évidence choisie par le président du Belarus qui a donc également une incidence sur la population bélarussienne.

Dat geldt uiteraard ook voor de contacten met de EU. Zoals bekend is dit de weg waarvoor de president van Wit-Rusland gekozen heeft, maar daardoor wordt ook het Wit-Russische volk getroffen.


- (NL) Monsieur le Président, il est évidemment touchant, et normal et juste aussi, que les libertés civiles des Européens suscitent des préoccupations, comme ce débat le révèle. Je veux donc profiter moi aussi de ce forum pour dire que je ne vois guère où est la défense des libertés civiles fondamentales quand, par exemple, dans mon pays, la Belgique, les services de sécurité de l’État mettent ouvertement sur écoute les lignes téléphoniques de députés démocratiquement élus de mon parti, ce qu’ils ont fait récemment ...[+++]

– Voorzitter, de bezorgdheid over de burgerlijke vrijheden van de Europeanen die uit het debat blijkt, is natuurlijk aandoenlijk en ook terecht. Ik wil wel van dit forum eens gebruik maken om te zeggen dat ik die fundamentele verdediging van de burgerlijke vrijheden niet hoor, wanneer bijvoorbeeld in mijn eigen land België de telefoons van democratisch verkozen parlementsleden van mijn partij openlijk worden afgeluisterd door de Staatsveiligheid, zoals onlangs nog het geval was met de telefoon van onze fractieleider in het Vlaams Parlement, Filip De Winter.


Ce cadre général fait évidemment aussi l’objet d’une requête émise dans cette Assemblée, par M Medina Ortega par exemple, tandis Mme Peijs a elle aussi souligné la nécessité de mettre sur pied un tel cadre.

Dat algemene kader is natuurlijk ook iets waarom gevraagd is in deze vergadering door bijvoorbeeld de heer Medina Ortega, terwijl ook mevrouw Peijs heeft gewezen op de noodzaak om dat algemene kader tot stand te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     fait évidemment aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait évidemment aussi ->

Date index: 2023-11-20
w