Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Fraude évidente et avérée
Hallucinose
Inexactitude évidente
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toxicité évidente
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "fait évidentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag






fraude évidente et avérée

duidelijk en bewezen bedrog


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'analyse du contenu des messages passés par le système en 2002 et 2003 fait apparaître une amélioration progressive mais évidente du processus de notification.

Uit de analyse van de inhoud van de in 2002 en 2003 via het EWRS doorgegeven meldingen blijkt dat er sprake is van een geleidelijke, doch duidelijke verbetering in de meldingsprocedure.


En fait, la différence entre les indicateurs des facteurs en entrée et les indicateurs de résultat n'est pas toujours évidente et certains indicateurs sont plus à même de fonctionner comme des indicateurs «de résultat intermédiaire».

In feite is het onderscheid tussen inputgerelateerde en prestatie-indicatoren niet altijd eenduidig en sommige indicatoren kunnen beter worden gekwalificeerd als "tussentijdse output"-indicatoren.


Malgré un taux qui demeure l'un des plus élevés de l'UE (principalement du fait du fort chômage des jeunes et des femmes), la convergence vers le niveau européen est évidente.

Hoewel het werkloosheidscijfer nog altijd tot de hoogste in de EU behoort (vooral door de hoge jeugd- en vrouwenwerkloosheid), is er duidelijk sprake van convergentie.


Les différences entre les deux produits «Liliputas» et «Liliput» sont donc tout à fait évidentes.

De verschillen tussen „Liliputas” en „Liliput” laten dus aan duidelijkheid niets te wensen over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions reprises à l'alinéa 1 semblent évidentes : tous les enregistrements existants sont maintenus, la régularisation des défauts de paiement se fait cependant conformément à la nouvelle définition reprise à l'article 1, 2° du présent projet d'arrêté.

De bepalingen opgenomen in het eerste lid lijken vanzelfsprekend : alle bestaande registraties worden behouden, de regularisatie van de wanbetalingen gebeurt echter overeenkomstig de nieuwe definitie opgenomen in artikel 1, 2° van dit ontwerpbesluit.


En outre, le fait que les systèmes de transport intelligents (ci-après : STI) sont et resteront un outil important pour faciliter la mobilité et le transport international, est une justification évidente pour l'élaboration du présent arrêté royal.

Daarnaast is het feit dat intelligente vervoerssystemen (hierna : ITS) een belangrijke tool zijn en zullen blijven om de grensoverschrijdende mobiliteit en vervoer te faciliteren, een evidente verantwoording voor de totstandkoming van dit koninklijk besluit.


Considérant que, si l'auteur d'étude estime que « la valorisation en surface agricole n'est pas automatiquement évidente puisque certaines zones présentent un relief marqué », il précise néanmoins que « ces changements d'affectation sont tout à fait souhaitables au regard des principes d'urbanisation et de bon aménagement du territoire »;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek, indien hij van mening is dat « de valorisatie in landbouwoppervlakte niet echt duidelijk is wegens het duidelijk reliëf van verschillende gebieden », erop wijst dat « deze bestemmingsveranderingen wenselijk zijn ten opzichte van de beginselen inzake bebouwing en doelmatige inrichting van het grondgebied;


De plus, l'auteur d'étude estime que si « la valorisation en surface agricole n'est pas automatiquement évidente puisque certaines zones présentent un relief marqué », il précise néanmoins que « ces changements d'affectation sont tout à fait souhaitables au regard des principes d'urbanisation et de bon aménagement du territoire ».

Daarnaast vindt de auteur van het onderzoek dat hij « hoewel de valorisering van de landbouwoppervlakte niet automatisch vanzelf spreekt aangezien bepaalde gebieden een duidelijk reliëf vertonen » laat opmerken dat die « bestemmingswijzigingen algeheel wenselijk zijn ten opzichte van de bebouwingsbeginselen en de zorgvuldige aanleg van het grondgebied ».


Considérant qu'une collaboration optimale entre les exécutants de la présente étude et ceux de l'enquête de consommation alimentaire (ECA) ne présente pas seulement une plus-value évidente, mais est même une nécessité, et que l'ISP est aussi en mesure d'exploiter en interne tous les résultats de l'ECA sans imputer pour cela des frais supplémentaires dans le cadre de ce projet, ce qui fait de l'ISP un partenaire privilégié pour les études d'ingestion (où données d'analyse et chiffres de consommation sont combinés pour calculer les quan ...[+++]

Overwegende dat een optimale samenwerking tussen de uitvoerders van deze studie en die van de voedselconsumptiepeiling (VCP) niet alleen een duidelijke meerwaarde kan leveren, maar zelfs een noodzaak is, en het WIV intern ook alle resultaten van de VCP kan exploiteren zonder dat daarvoor extra kosten worden aangerekend binnen dit project, maakt het WIV tot een bevoorrechte partner voor innamestudies (waarbij analysecijfers met consumptiecijfers gecombineerd worden tot innameberekeningen);


Cette procédure peut être appliquée aux dossiers dans lesquels, à l'issue d'un premier examen par les services de la Commission, il apparaît de manière évidente ou manifesteque la plainte est sans fondement ou sans objet, ou que les preuves étayant le fait dénoncé font défaut ou sont insuffisantes.

Deze procedure kan worden toegepast op dossiers ten aanzien waarvan bij een eerste onderzoek door de diensten van de Commissie duidelijk blijkt dat de klacht niet gegrond is of geen voorwerp heeft, of dat de klacht niet dan wel niet voldoende door bewijzen wordt gestaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait évidentes ->

Date index: 2022-05-15
w