Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Albacore
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Thon albacore
Thon jaune
Thon rouge
Thon rouge de l'Atlantique
Thon rouge de l'Atlantique Ouest
Thon rouge de l'Ouest
Thon rouge du nord
Thon à l'huile en boite
Thon à nageoires jaunes
Thon à pinnules jaunes
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "faite du thon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
albacore | thon à nageoires jaunes | thon à pinnules jaunes | thon albacore | thon jaune

geelvintonijn


thon rouge | thon rouge de l'Atlantique | thon rouge du nord

blauwvintonijn | tonijn


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


thon rouge de l'Atlantique Ouest | thon rouge de l'Ouest

westelijk bestand van blauwvintonijn


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les bassins d'élevage ont été conçus pour résoudre le problème de la raréfaction du poisson, par exemple celle du thon, ils aggravent en réalité le problème du fait que les jeunes poissons, encore inaptes à la reproduction, sont pris et enfermés dans un milieu artificiel, ce qui a pour conséquence que, pour produire un kilogramme de thon, il faut une prise de 20 kilos de poissons sauvages; de plus, les excréments, les restes d'aliments et les antibiotiques provenant des bassins d'élevage polluent de grandes zones mari ...[+++]

Whereas breeding holding pools should deal with this lack of fish such as tuna, but actually aggravate it since young fish not yet ready for reproduction are caught and imprisoned in an artificial environment, leading to the fact that for each kilogram of tuna 20 kilograms of bycatch are required and breeding pools contaminate large marine areas with faeces, food residues and antibiotics, and an increased risk of disease from bacteria and viruses,


Considérant que les bassins d'élevage ont été conçus pour résoudre le problème de la raréfaction du poisson, par exemple celle du thon, ils aggravent en réalité le problème du fait que les jeunes poissons, encore inaptes à la reproduction, sont pris et enfermés dans un milieu artificiel, ce qui a pour conséquence que, pour produire un kilogramme de thon, il faut une prise de 20 kilos de poissons sauvages; de plus, les excréments, les restes d'aliments et les antibiotiques provenant des bassins d'élevage polluent de grandes zones mari ...[+++]

Whereas breeding holding pools should deal with this lack of fish such as tuna, but actually aggravate it since young fish not yet ready for reproduction are caught and imprisoned in an artificial environment, leading to the fact that for each kilogram of tuna 20 kilograms of bycatch are required and breeding pools contaminate large marine areas with faeces, food residues and antibiotics, and an increased risk of disease from bacteria and viruses,


1. Les communes de Landenne et Seilles (ainsi que les communes d'Andenne, Bonneville, Coutisse, Maizeret, Namêche, Sclayn, Thon et Vezin) sont fusionnées en une nouvelle commune, qui porte le nom d'Andenne et qui fait partie de l'arrondissement administratif de Namur.

1. De gemeenten Landenne en Seilles (alsmede de gemeenten Andenne, Bonneville, Coutisse, Maizeret, Namêche, Sclayn, Thon en Vezin) zijn samengevoegd tot een nieuwe gemeente met de naam Andenne, die deel uitmaakt van het administratief arrondissement Namen.


Au départ, la CICTA a pris des mesures à l'encontre de parties non contractantes, en adoptant des résolutions qui ont mené à des interdictions d'importation de plusieurs produits (thon rouge, thon obèse, espadon). Le fait de n'agir qu'à l'encontre de parties non contractantes lui ayant valu des accusations d'impartialité, la CICTA a commencé à prendre également des mesures à l'encontre de parties contractantes.

Aanvankelijk ondernam de ICCAT actie tegen partijen die de overeenkomst niet ondertekend hadden, en nam zij resoluties aan die leidden tot een aantal invoerverboden op diverse producten (blauwvintonijn, grootoogtonijn, zwaardvis). Na beschuldigd te zijn van partijdigheid omdat zij alleen optrad tegen niet-leden, begon zij ook actie te ondernemen tegen verdragsluitende partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les stocks de la zone méditerranéenne, les débarquements en poids d'un État membre riverain pour une espèce correspondent à moins de 10 % du total des débarquements communautaires de la zone considérée ou à moins de 200 tonnes, exception faite du thon rouge.

Voor de bestanden in de Middellandse Zee, de aangelande vangsten, uitgedrukt in gewicht, van een mediterrane lidstaat, die minder dan 10 % uitmaken van de totale aangelande vangsten van de Gemeenschap voor het Middellandse Zeegebied of minder dan 200 ton bedragen, met uitzondering van blauwvintonijn.


3. La validation visée au paragraphe 2 n'est pas exigée si la totalité du thon rouge disponible à la vente a fait l'objet d'un marquage, conformément aux dispositions de l'article 5, par l'État membre ayant pêché le thon rouge en question, c'est-à-dire l'État membre du pavillon ou de la madrague.

3. De in lid 2 bedoelde waarmerking is niet vereist wanneer alle voor verkoop beschikbare blauwvintonijn is voorzien van een in artikel 5 bedoeld merkteken, dat is aangebracht door de vlaggenlidstaat of de tonnaralidstaat die de blauwvintonijn heeft gevangen.


3. La validation visée au paragraphe 2, point a), n’est pas exigée si la totalité du thon rouge disponible à la vente a fait l’objet d’un marquage, conformément aux dispositions de l’article 5, par l’État membre ayant pêché le thon rouge en question, c’est-à-dire l’État membre du pavillon ou de la madrague.

3. De in lid 2, onder a), bedoelde waarmerking is niet vereist wanneer alle voor verkoop beschikbare blauwvintonijn is voorzien van een in artikel 5 bedoeld merkteken dat is aangebracht door de vlaggenlidstaat of de tonnaralidstaat die de blauwvintonijn heeft gevangen.


5. demande que le secteur du thon bénéficie d'une considération particulière en raison de son importance en termes économiques et du fait qu'il génère un grand nombre d'emplois directs et indirects affectant de nombreuses autres industries complémentaires et auxiliaires ainsi que des industries fournissant d'autres ingrédients, des conteneurs et des emballages, de la logistique et des transports;

5. verlangt bijzondere aandacht voor de tonijnsector op grond van het economisch belang van deze sector, omdat hij zorgt voor een groot aantal rechtstreekse arbeidsplaatsen en indirecte werkgelegenheid, en vanwege zijn grote belang voor andere complementaire bedrijfstakken, zoals leveranciers van andere ingrediënten, de verpakkingssector, logistiek en vervoer;


K. considérant que le thon est une des espèces cibles préférées par les navires de pêche battant pavillon de complaisance, en raison de son prix relativement élevé sur le marché et du fait qu'il est fréquemment capturé en haute mer où les activités de contrôle et de surveillance sont peu fréquentes; considérant que les pavillons de complaisance permettent aux armateurs d'échapper aux nombreux contrôles (en matière de sécurité, de conservation, d'hygiène, etc.) qui sont respectés par ceux qui pêchent en toute légalité,

K. overwegende dat de tonijn tot de vissoorten behoort waarop schepen die onder goedkope vlag varen bij voorkeur vissen vanwege zijn relatief hoge prijs op de markt en het feit dat tonijn meestal op volle zee worden gevangen waar slechts zelden wordt gecontroleerd; overwegende dat reders zich dankzij hun goedkopevlagschepen aan vele controles kunnen onttrekken (veiligheid, behoud, hygiëne enz.) die door gerechtvaardigde visserijbelangen zijn geïnspireerd,


(6) Les recommandations et la résolution adoptées antérieurement par la CICTA en matière de programme de document statistique pour le thon rouge ont fait l'objet d'une mise en oeuvre en droit communautaire par le biais du règlement (CE) n° 858/94 du Conseil du 12 avril 1994 instituant un régime d'enregistrement statistique relatif au thon rouge (Thunnus thynnus) dans la Communauté(5).

(6) De eerder door de ICCAT aangenomen aanbevelingen en resolutie betreffende het programma voor een statistisch document voor blauwvintonijn zijn in Gemeenschapsrecht omgezet bij Verordening (EG) nr. 858/94 van de Raad van 12 april 1994 tot invoering van een regeling voor de statistische registratie van blauwvintonijn (Thunnus thynnus) in de Gemeenschap(5).


w