Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faites d'apporter davantage " (Frans → Nederlands) :

Plus récemment, dans une résolution sur la dimension sociale de la mondialisation datant du 15 novembre 2005, le Parlement européen souligne « l'importance que revêt le commerce équitable pour la lutte pour l'éradication de la pauvreté dans les zones rurales et prie instamment la Commission de donner des suites concrètes aux promesses qu'elle a faites d'apporter davantage d'assistance technique et budgétaire aux producteurs pratiquant le commerce équitable et à leurs distributeurs dans les États membres de l'UE ».

Recenter, in een resolutie over de sociale dimensie van de globalisering van 15 november 2005, onderstreept het Europees Parlement « het belang van eerlijke handel bij het streven naar uitbanning van de armoede in landelijke gebieden en dringt er bij de Commissie op aan haar belofte om de eerlijkehandelsproducenten en hun distributeurs in de EU-landen meer technische en financiële steun te bieden, concrete invulling te geven ».


Plus récemment, dans une résolution sur la dimension sociale de la mondialisation datant du 15 novembre 2005, le Parlement européen souligne « l'importance que revêt le commerce équitable pour la lutte pour l'éradication de la pauvreté dans les zones rurales et prie instamment la Commission de donner des suites concrètes aux promesses qu'elle a faites d'apporter davantage d'assistance technique et budgétaire aux producteurs pratiquant le commerce équitable et à leurs distributeurs dans les États membres de l'UE ».

Recenter, in een resolutie over de sociale dimensie van de globalisering van 15 november 2005, onderstreept het Europees Parlement « het belang van eerlijke handel bij het streven naar uitbanning van de armoede in landelijke gebieden en dringt er bij de Commissie op aan haar belofte om de eerlijkehandelsproducenten en hun distributeurs in de EU-landen meer technische en financiële steun te bieden, concrete invulling te geven ».


Principalement en ce qui concerne Fortis, chaque jour qui passe fait naître davantage de questions qu'il n'apporte de réponses.

Vooral wat Fortis betreft, worden dagelijks luidop meer vragen gesteld dan antwoorden gegeven.


La publication par la Commission d'une proposition concernant un traitement TVA harmonisé des bons a fait l'objet d'un accueil largement favorable car l'harmonisation des règles devrait apporter davantage de clarté et de cohérence au sein de l'Union.

Het voorstel van de Commissie wordt breed verwelkomd omdat geharmoniseerde regels voor meer duidelijkheid en meer consistentie in de Europese Unie zullen zorgen.


4. a) Envisagez-vous éventuellement de prendre certaines mesures pour optimiser davantage cette convention afin d'en améliorer l'application? b) Envisagez-vous d'apporter d'éventuelles modifications à la législation fédérale qui fait obstacle à une application optimale de cette convention (par exemple: la double nationalité, les ressortissants marocains nés en Belgique, etc.)? c) Si oui, lesquelles? d) Si non, pourquoi?

4. a) Overweegt u eventueel maatregelen te nemen om dit verdrag verder te optimaliseren zodat hiervan beter gebruik kan worden gemaakt? b) Overweegt u eventuele wijzigingen in de federale wetgeving die een optimale toepassing van dit verdrag in de weg staan (bijvoorbeeld dubbele nationaliteit, in België geboren Marokkaanse onderdanen, enzovoort)? c) Zo ja, welke? d) Zo neen, waarom niet?


Ce que nous proposons, c’est en fait d’apporter davantage de clarté et de crédibilité - dans les limites du possible, évidemment - en partant du texte existant, lui-même fort complexe, de la réforme du secteur vitivinicole.

Wat we feitelijk voorstellen is dat om voor meer duidelijkheid en geloofwaardigheid te zorgen– voor zover mogelijk, natuurlijk – op basis van een zeer complexe bestaande tekst van de wijnhervorming zelf.


26. note qu'il est important de finaliser sans délai le paquet énergie et changement climatique afin d'apporter davantage de sécurité et de transparence à l'industrie et de rassurer les citoyens sur le fait que l'UE joue un rôle actif et de premier plan en usant de ses pouvoirs et responsabilités pour assurer un avenir plus propre et durable;

26. merkt op dat het belangrijk is het "pakket klimaatverandering" onverwijld af te ronden om onze industrie meer zekerheid en transparantie te geven en onze burgers te verzekeren dat de EU een actieve voortrekkersrol speelt door gebruik te maken van haar bevoegdheden en invulling te geven aan haar verantwoordelijkheid om voor een schonere, duurzamere toekomst te zorgen;


27. souligne l'importance que revêt le commerce équitable pour la lutte pour l'éradication de la pauvreté dans les zones rurales et prie instamment la Commission de donner des suites concrètes aux promesses qu'elle a faites d'apporter davantage d'assistance technique et budgétaire aux producteurs pratiquant le commerce équitable et à leurs distributeurs dans les États membres de l'UE;

27. onderstreept het belang van eerlijke handel bij het streven naar uitbanning van de armoede in landelijke gebieden en dringt er bij de Commissie op aan haar belofte om de eerlijkehandelsproducenten en hun distributeurs in de EU-landen meer technische en financiële steun te bieden, concrete invulling te geven;


13. souhaite que l'OCSE apporte davantage de clarification dans les cas où des inspections ou des évaluations de bilans des matières ont fait apparaître des divergences; invite par ailleurs l'OCSE à expliquer et justifier plus en détail la marge d'erreur intégrée dans les données MUF (Matières non comptabilisées) et souhaite que ces marges soient au fur et à mesure considérablement réduites, afin d'accroître la précision de la comptabilisation de matières fissiles;

13. dringt aan op een nadere verduidelijking door de BVE van de gevallen waarin bij inspecties of een beoordeling van de materiaalbalans discrepanties werden vastgesteld; dringt er bovendien bij de BVE op aan meer uitleg en verantwoording te geven voor de foutmarge die is ingebouwd in de cijfers voor niet-verantwoord materiaal en wenst dat deze marges in de loop van de tijd aanzienlijk worden verkleind ter verhoging van nauwkeurigheid waarmee verantwoording voor splijtbaar materiaal wordt afgelegd;


En résumé, le fait que l'avis du Conseil d'État soit vraiment négatif, que les auteurs de la proposition n'y apportent aucune réponse, fait que cette proposition qui nous semblait déjà imbuvable et excessive le devient encore davantage.

Kortom, aangezien het advies van de Raad van State ronduit negatief is en de indieners van het voorstel daar niet op ingaan, is dit voorstel voor ons nog onaanvaardbaarder dan het al was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites d'apporter davantage ->

Date index: 2024-11-24
w