La seconde est qu'indépendamment des techniques utilisées, les citoyens doivent être informés des mesures de contrôle puisque, dans certains cas, les données personnelles sont en jeu. Ils doivent aussi savoir que les faits criminels virtuels sont punis de la même manière que les faits criminels réels.
De tweede reden is dat, ongeacht de gebruikte technieken, de burgers geïnformeerd moeten worden over de controlemaatregelen, want in sommige gevallen gaat het om persoonlijke gegevens. Ze moeten ook weten dat virtuele criminele daden op dezelfde manier gestraft worden als reële strafrechtelijke feiten.