Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "fallait y consacrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfance

interdepartementale groep voor jeugdzaken


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le site de l'Union européenne consacré à cette mission, il fallait former avant la fin de décembre 2012 quelque 3000 militaires.

Volgens de Europese website over de missie moesten tegen eind december 2012 zo'n 3000 militairen opgeleid zijn.


L’Union européenne a annoncé fièrement qu’il fallait donner la priorité à la lutte contre les maladies, et consacre chaque année quelques millions de couronnes suédoises à des campagnes d’information.

De EU heeft trots verklaard dat prioriteit moet worden gegeven aan de strijd tegen ziekten, en zij besteedt elk jaar een paar miljoen Zweedse kronen aan informatiecampagnes, terwijl de EU via de achterdeur verlieslijdende tabakstelers subsidieert voor het lieve bedrag van meerdere miljarden kronen per jaar.


Les pères fondateurs ont eu, avant tout le monde, l'intuition qu'il fallait à l'Europe naissante des institutions européennes fortes et démocratiques pour consacrer les liens de plus en plus profonds créés entre les Six.

De oprichters voorzagen bovenal dat het ontluikende Europa duurzame democratische Europese instellingen nodig had om de steeds sterkere banden tussen de Zes te belichamen.


En revanche, il fallait consacrer davantage de ressources à la poursuite des objectifs modernes, tels que le développement des régions pauvres et des nouveaux États membres.

In plaats daarvan zou er meer geld moeten komen voor ondersteuning van moderne doelen, zoals de ontwikkeling van arme regio´s en van de nieuwe lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je voudrais signaler que l’Assemblée plénière a décidé lundi qu’il fallait réduire à une demi-heure l’heure des questions et nous y avons déjà consacré trois quarts d’heure.

- Ik wil erop wijzen dat wij maandag in de plenaire vergadering hebben besloten het vragenuur in te korten tot een half uur, maar wij zijn nu al drie kwartier bezig.


Plusieurs États membres se sont demandés s’il ne serait pas opportun de faire figurer ces produits dans la proposition de règlement REACH sur les produits chimiques ou s’il fallait continuer à l’avenir à leur consacrer une directive séparée.

In een aantal lidstaten is gediscussieerd over de vraag of de producten moeten worden opgenomen in REACH, de voorgestelde wetgeving inzake chemische producten, dan wel of zij ook in de toekomst het onderwerp moeten zijn van afzonderlijke richtlijnen.


La Cour européenne des droits de l'homme a souligné dans l'arrêt " Mathieu-Mohin et Clerfayt " du 2 mars 1987 qu'il ne fallait pas considérer les droits consacrés par l'article 3 du Protocole comme des droits absolus.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft in het arrest " Mathieu-Mohin en Clerfayt " van 2 maart 1987 onderstreept dat de in artikel 3 van het Protocol verankerde rechten niet als absolute rechten mochten worden beschouwd.


Considérant que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne souffre plus aucun délai, étant donné qu'en 1998 déjà, les besoins avérés ont démontré qu'il fallait consacrer aux activités de coordination plus de 1 % des heures annuellement prestées afin de garantir un service de qualité;

Overwegende dat dit besluit onverwijld in werking moet treden daar de bewezen behoeften al in het jaar 1998 hebben doen blijken dat meer dan 1 % van de jaarlijks gepresteerde uren in aanmerking moet worden genomen voor de coördinatieactiviteiten om de kwaliteit van de dienstverlening te waarborgen;


J'ai interpellé au Parlement wallon M. Courard, ministre des Pouvoirs locaux, et M. Marcourt, ministre de l'Économie wallonne, sur l'attention qu'il fallait y consacrer en vue de ne pas priver la FN Herstal de ce contrat important, non seulement financièrement - sur le plan des emplois wallons - mais aussi en termes d'image pour cette entreprise, dont l'actionnariat est entièrement détenu par la Région wallonne.

In het Waals Parlement heb ik de heer Courard, minister van lokale besturen, en de heer Marcourt, minister van de Waalse Economie, geïnterpelleerd over de aandacht die aan dat dossier moest worden besteed, om te voorkomen dat de FN Herstal dat belangrijke contract zou mislopen, niet alleen vanuit financieel oogpunt - inzake Waalse werkgelegenheid - maar ook voor het imago van de onderneming waarvan het Waals Gewest de exclusieve aandeelhouder is.


Il fallait en effet modifier la Constitution dans les limites de la déclaration de révision du 7 mai 2010 et des dispositions transitoires de l'article 195 de la Constitution, et ce, par exemple, afin de consacrer le droit de chaque enfant aux prestations familiales, de réformer notre institution et de lui permettre de poursuivre à l'avenir ses fonctions stabilisatrice et prospective.

De Grondwet moest worden gewijzigd binnen de mogelijkheid die daartoe werd geschapen door de verklaring tot herziening van de Grondwet van 7 mei 2010 en van de overgangsbepalingen van artikel 195 van de Grondwet, bijvoorbeeld om het recht van elk kind op kinderbijslag te garanderen, om onze instelling te hervormen en om ervoor te zorgen dat ze in de toekomst een stabiliserende en toekomstgerichte rol kan blijven vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait y consacrer ->

Date index: 2021-06-04
w