Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «fam sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le FAM sera intégré à l’INAMI en tant que 5 service opérationnel, avec un Comité de gestion propre et sous la direction d’un manager.

1. Het FMO zal als vijfde operationele dienst in het RIZIV geïntegreerd worden, met een eigen beheerscomité en onder leiding van een manager.


1. Comme mentionné dans le rapport annuel 2014, je peux affirmer - bien que sous réserve - que le Fonds des accidents médicaux (FAM) sera en mesure de formuler quelques recommandations sur la base des chiffres qui seront disponibles dans le courant de 2016.

1. Zoals opgenomen in het jaarverslag van 2014 en weliswaar onder voorbehoud kan ik stellen dat het Fonds voor medische ongevallen (FMO) op basis van de beschikbare cijfers in de loop van 2016 enkele aanbevelingen zal kunnen doen.


En réponse à votre question, je vous informe que le Fonds des accidents médicaux (FAM) sera effectivement intégré à l’Institut national d’Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) à partir du 1 janvier 2013, à condition que le Parlement y donne son consentement dans le cadre du projet de loi-santé qui sera déposé incessamment (dans ce cadre, je fais également référence à la réponse à votre question n° 5-6776, posée le 18 juillet 2012).

In antwoord op uw vraag deel ik u mede dat het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO) inderdaad vanaf 1 januari 2013 bij het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zal worden ondergebracht, op voorwaarde dat het Parlement, in het kader van het wetsontwerp Gezondheid dat zeer binnenkort zal worden ingediend, daarmee instemt (ik verwijs hierbij ook naar het antwoord op uw vraag nr. 5-6776, gesteld op 18 juli 2012).


Lorsque le budget d'assistance personnelle est combiné avec le soutien dispensé par un FAM selon les modalités prévues à l'article 10, § 4, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000, l'agence détermine le montant du budget d'assistance personnelle qui sera traduit conformément à l'article 6 ou l'article 7 du présent arrêté, en des moyens liés aux soins, sur la base des tableaux 1 à 6 figurant à l'annexe du présent arrêté.

Als het persoonlijke-assistentiebudget gecombineerd wordt met ondersteuning, verleend door een FAM op de wijze, vermeld in artikel 10, § 4, tweede en derde lid, van het besluit van 15 december 2000, bepaalt het agentschap het bedrag van het persoonlijke-assistentiebudget dat conform artikel 6 of artikel 7 van dit besluit wordt vertaald in zorggebonden middelen, op basis van tabel 1 tot en met 6, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agence détermine la partie restante du budget d'assistance personnelle qui sera traduit en moyens liés aux soins, compte tenu de la combinaison du budget d'assistance personnelle avec le soutien accordé par un FAM visé à l'alinéa 2, dans le mois d'août 2016.

Het agentschap bepaalt het resterende deel van het persoonlijke-assistentiebudget dat vertaald zal worden in zorggebonden middelen rekening houdend met de combinatie van het persoonlijke assistentiebudget met de ondersteuning van een FAM, vermeld in het tweede lid, in de maand augustus van het jaar 2016.


Avant les vacances d'été, vous avez annoncé qu' à la suite de la suggestion de l'administrateur général de l'INAMI, le FAM sera intégré à l'institution publique de sécurité sociale à partir du 1er janvier 2013.

Voor het zomerreces kondigde u aan dat u - na suggestie van de administrateur-generaal van het RIZIV - het FMO vanaf 1/1/2013 zal integreren bij genoemde openbare instelling van sociale zekerheid.


Par dérogation à l'alinéa premier, la partie de la contribution qui ne peut pas être perçue par un FAM, ne sera pas déduite des subventions de fonctionnement, si le FAM peut prouver que la perception n'était pas possible ou n'était pas complètement possible.

In afwijking van het eerste lid zal het gedeelte van de bijdrage dat een FAM niet kan innen, niet in mindering van de werkingssubsidies worden gebracht als het FAM kan aantonen dat de inning niet of niet volledig mogelijk was.


Quel sera le statut juridique des décisions du FAM (en attendant qu'il soit intégré à l'INAMI au 1er septembre 2013, comme cela a été annoncé) ?

Welke juridische status zullen beslissingen van het FMO hebben (in afwachting van de aangekondigde integratie bij het RIZIV op 1 september 2013) ?


Ce montant sera versé au compte BE11 8777 9810 0148 de l'ASBL FAM.

Dit bedrag zal gestort worden op het rekeningnummer BE11 8777 9810 0148 van de VZW FAM.




D'autres ont cherché : fam sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fam sera ->

Date index: 2023-10-16
w