Confrontés à un taux accru de criminalité dans certains milieux, surtout défavorisés, marqués par la pauvreté aiguë, l’analphabétisme et l’abandon familial, dans un contexte de détérioration du système de sécurité sociale, les gouvernements des États membres ont opté, à mon avis, pour une réponse inadéquate: une sanction plus sévère.
Ten gevolge van een toename van de criminaliteit in bepaalde omgevingen, met name in achtergestelde omgevingen, die worden gekenmerkt door pure armoede, analfabetisme en verbroken familierelaties, met op de achtergrond afbraak van het socialezekerheidsstelsel, hebben de regeringen van de lidstaten in mijn ogen voor een verkeerde aanpak gekozen: strengere straffen.