Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en planification familiale
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en planification familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Entreprise familiale
Exploitation familiale agricole
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Main-d'oeuvre familiale
Main-d'œuvre familiale
Observatoire européen des politiques familiales
OelF
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "familiales qui restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


main-d'œuvre familiale [ main-d'oeuvre familiale ]

arbeidskrachten in familiebedrijf [ gezinsarbeider ]


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


conseiller en planification familiale | conseillère en planification familiale | chargé d'information de planning familial/chargée d'information de planning familial | conseiller en planification familiale/conseillère en planification familiale

vormingswerker gezinsplanning | consulent gezinsplanning | consulente gezinsplanning


Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]

Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid


exploitation familiale agricole

familie-landbouwonderneming




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Les prestations familiales visées au 1º restent incessibles et insaisissables après leur versement sur un compte ouvert auprès d'un établissement de crédit et spécialement destiné au paiement des prestations familiales, à l'exclusion de tout autre montant.

« De gezinsuitkeringen bedoeld onder 1º blijven onoverdraagbaar en onvatbaar voor beslag na storting ervan op een bij een kredietinstelling geopende rekening die speciaal bestemd is voor de betaling van de gezinsuitkeringen, met uitsluiting van alle andere bedragen.


Elles visent à compenser la perte d'allocations familiales pour ces travailleurs salariés qui, au 31 décembre 1995 ou au 15 novembre 1989, étaient occupés respectivement aux Pays-Bas ou en France, aussi longtemps qu'ils restent assujettis à la réglementation néerlandaise ou française.

Zij beogen het verlies aan kinderbijslag te compenseren voor die werknemers die op 31 december 1995 of 15 november 1989 in respectievelijk Nederland of Frankrijk tewerkgesteld waren, zolang zij aan de Nederalndse of de Franse regeling onderworpen blijven.


Conformément à l'article 94, § 1bis, proposé, pendant la période transitoire (au plus tard jusqu'au 31 décembre 2019), « les institutions qui sont chargées de la gestion administrative et du paiement des allocations familiales restent chargées, contre rémunération intégrale, de leurs attributions ».

Overeenkomstig het voorgestelde artikel 94, § 1bis, blijven, gedurende de overgangsperiode (uiterlijk tot 31 december 2019), « de instellingen die belast zijn met het administratief beheer en de uitbetaling van de gezinsbijslagen, tegen volledige vergoeding, belast met hun taken ».


3) Les allocations familiales restent maintenues tant que l’étudiant ne travaille pas plus que 240 heures par trimestre.

3) De kinderbijslag blijft behouden zolang de student niet meer werkt dan 240 uur per trimester.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres dispenses, comme la dispense pour les chômeurs ágés ou la dispense pour raisons sociales et familiales, restent de la compétence de l'autorité fédérale.

De overige vrijstellingen blijven tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, zoals bijvoorbeeld de vrijstelling voor oudere werklozen en de vrijstelling voor sociale en familiale redenen.


La récupération se fait en principe par le biais d'un prélèvement sur les allocations familiales qui restent dues.

De terugvordering gebeurt in principe via inhouding op de nog verschuldigde kinderbijslag.


B) a) Les visites restent-elles autorisées en cas de régime individuel? b) En est-il de même pour les visites familiales dans l'intimité?

B) a) Is bezoek tijdens een individueel regime nog toegelaten? b) Ook familiaal ongestoord bezoek?


Art. 20. Les emplois créés au sein du secteur des services des aides familiales et des aides seniors sur la base des règles relatives au " Maribel Social" (arrêté royal du 5 février 1997) des emplois créés préalablement à l'institution du fonds sectoriel " Maribel Social" des services des aides familiales et des aides seniors restent maintenus.

Art. 20. De arbeidsplaatsen gecreëerd binnen de sector voor gezins- en bejaardenhulp op basis van de regels betreffende de sociale maribel (koninklijk besluit van 5 februari 1997) van de gecreëerde arbeidsplaatsen voorafgaand aan de oprichting van het sectoraal fonds " Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp blijven behouden.


Art. 3. Les dispositions de la convention collective de travail du 30 août 2000 relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des services d'aides familiales et d'aides seniors, subventionnés par la Communauté germanophone non contraires à l'arrêté royal défini à l'article 1 restent valables.

Art. 3. De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2000 houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, houdende maatregelen ter bevordering van de te werkstelling in de sector van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap, die niet strijdig zijn met het koninklijk besluit, bepaald in artikel 1, blijven ven toepassing.


Bien que les effets sur le marché du travail du nouveau système d'allocations familiales (Kinderbetreuungsgeld) restent à évaluer, il offre des avantages, notamment une augmentation considérable des revenus complémentaires (Zuverdienstgrenze) et l'augmentation des périodes comptabilisées comme périodes de cotisation, qui a des conséquences non seulement sur l'admissibilité mais aussi sur le niveau des pensions.

Ook al moeten de effecten voor de arbeidsmarkt van de nieuwe toelage voor kinderverzorging ('Kinderbetreuungsgeld') nog geëvalueerd worden, er zitten enkele opvallende en positieve elementen in zoals de aanzienlijke verhoging van bijverdiensten ('Zuverdienstgrenze') of de periodes die als niet-premievrije periodes meetellen, niet alleen voor de pensioengerechtigdheid, maar ook voor het pensioenniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familiales qui restent ->

Date index: 2023-09-06
w