Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Aide familial
Budget familial
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Employée familiale auprès d'enfants
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Migration familiale
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Planification de la famille
Planning familial
Programme de planning familial
Regroupement familial
Réunification familiale
Réunion des familles

Vertaling van "familiers de notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


planification de la famille [ planning familial | programme de planning familial ]

gezinsplanning [ programma voor gezinsplanning ]




migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]

familiemigratie [ gezinshereniging ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les procédures et les critères permettant le regroupement familial pour les réfugiés réinstallés sont-ils différents des demandes de regroupement familial des personnes reconnues réfugiés politiques dans notre pays?

3. Gelden er met betrekking tot de gezinshereniging andere procedures en criteria voor hervestigde vluchtelingen dan voor erkende politieke vluchtelingen?


Combien d'enfants se trouvant dans cette situation sont-ils entrés dans notre pays grâce au regroupement familial?

Hoeveel van zulke kinderen zijn via gezinshereniging ons land binnengekomen?


3. a) Combien d'étrangers au total ont été admis à séjourner dans notre pays dans le cadre du regroupement familial et de la constitution de famille au cours des six premiers mois de 2015? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes? c) Quel était le rapport entre ressortissants UE et hors UE?

3. a) Hoeveel vreemdelingen werden in totaal in de eerste zes maand toegelaten tot verblijf in het kader van gezinshereniging en gezinsvorming? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten? c) Wat was de verhouding tussen EU-burgers en derdelanders?


3. a) Combien d'étrangers au total ont été admis à séjourner dans notre pays dans le cadre du regroupement familial et de la constitution de famille en 2013 et 2014? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes? c) Quel était le rapport entre ressortissants UE et hors UE?

3. a) Hoeveel vreemdelingen werden in totaal in 2013 en 2014 toegelaten tot verblijf in het kader van gezinshereniging en gezinsvorming? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten? c) Wat was de verhouding tussen EU-burgers en derdelanders?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte que le citoyen de l'Union et les membres de sa famille et les membres de la famille d'un belge qui séjournent sur notre territoire dans le cadre d'un regroupement familial avec un belge n'ont pas droit à l'intégration sociale pendant une période de trois mois à compter de la date de délivrance de leur annexe 19 ou 19ter.

Dit houdt in dat de Unieburger en zijn familieleden en de familieleden van een Belg die in het kader van een gezinshereniging met een Belg op ons grondgebied verblijven, gedurende een periode van drie maanden te rekenen vanaf de datum van de afgifte van hun bijlage 19 of 19ter geen recht hebben op maatschappelijke integratie.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie ...[+++]


- Encouragement et développement des soins à domicile : tout comme dans d'autres secteurs, notre volonté est d'organiser les soins aux personnes âgées dans un environnement qui corresponde le plus possible au milieu de vie familier du demandeur de soins.

- Stimuleren en ontwikkelen van de thuiszorg : wij streven ernaar, zoals ook in andere sectoren het geval is, de ouderenzorg te organiseren in een omgeving dat zo nauw mogelijk aansluit bij de vertrouwde leefomgeving van de zorgvrager.


1) ces personnes ou leurs parents sont venus à notre pays en tant que travailleurs étrangers ou dans le cadre d'un regroupement familial;

1) zij of hun ouders zijn in het kader van gastarbeid en volgmigratie naar ons land gekomen;


i) ces personnes ou leurs parents sont venus à notre pays en tant que travailleurs étrangers ou dans le cadre d'un regroupement familial;

i) zij of hun ouders zijn in het kader van gastarbeid en volgmigratie naar ons land gekomen;


1) ces personnes ou leurs parents sont venus à notre pays en tant que travailleurs étrangers ou dans le cadre d'un regroupement familial;

1) zij of hun ouders zijn in het kader van gastarbeid en volgmigratie naar ons land gekomen;


w