Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Bien de famille
Bien de famille insaisissable
Bien économique
Biens et services
Famille
Famille nucléaire
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale

Vertaling van "familles les biens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Ministre du Bien-être,de la Famille et des Affaires humanitaires

Minister van Welzijn-,Gezins-en Humanitaire Zaken




bien de famille insaisissable

familiegoed dat niet vatbaar is voor beslag


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au premier alinéa, on entend par : 1° membre du ménage : toute personne cohabitant avec le membre du personnel. 2° membre de la famille : aussi bien les parents ou alliés jusqu'au deuxième degré du membre du personnel que les parents ou alliés jusqu'au deuxième degré de la personne avec laquelle le membre du personnel est marié ou a fait une déclaration de cohabitation légale conformément à l'article 1476 du Code civil ; 3° gravement malade : toute maladie ou intervention médicale ayant été jugée comme telle par le médecin traitant et pour laquelle le médecin estime qu'une assistance ou des soins s'imposent, qu'ils soient d'ordre social ...[+++]

In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° gezinslid : elke persoon die samenwoont met het personeelslid; 2° familielid : zowel de bloed- en aanverwanten tot de tweede graad van het personeelslid als de bloed- en aanverwanten tot de tweede graad van de persoon met wie het personeelslid getrouwd is of een verklaring van wettelijke samenwoning heeft afgelegd conform artikel 1476 van het Burgerlijk Wetboek; 3° zware ziekte : elke ziekte of medische ingreep die door de behandelende arts als dusdanig wordt beschouwd en waarbij de arts oordeelt dat elke vorm van sociale, familiale of emotionele bijstand of verzorging noodzakelijk is.


Aujourd'hui, en Syrie, trois habitants sur quatre vivent sous le seuil de pauvreté, incapables d'acheter à leurs familles les biens de première nécessité.

Vandaag leven drie op vier Syriërs onder de armoedegrens, niet in staat om hun families in de basisbehoeften te voorzien.


La personne protégée visée par la disposition en cause est une personne majeure « qui, en raison de son état de santé », est considérée comme « totalement ou partiellement hors d'état de gérer ses biens » (article 488bis, a), du Code civil), et qui, en vue de la protection de ceux-ci, est pourvue d'un administrateur provisoire dont la mission est « de gérer, en bon père de famille, les biens de la personne protégée, ou d'assister la personne protégée dans cette gestion » (article 488bis, f), § 1 , alinéa 1 , du Code civil).

De in de in het geding zijnde bepaling beoogde beschermde persoon is een meerderjarige die « wegens zijn gezondheidstoestand » wordt beschouwd als « geheel of gedeeltelijk [...] niet in staat [...] zijn goederen te beheren » (artikel 488bis, a), van het Burgerlijk Wetboek) en die met het oog op de bescherming daarvan over een voorlopige bewindvoerder beschikt die tot taak heeft « de goederen van de beschermde persoon als een goed huisvader te beheren of de beschermde persoon in dat beheer bij te staan » (artikel 488bis, f), § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek).


La personne protégée visée par la disposition en cause est une personne majeure ' qui, en raison de son état de santé ', est considérée comme ' totalement ou partiellement hors d'état de gérer ses biens ' (article 488bis, a), du Code civil), et qui, en vue de la protection de ceux-ci, est pourvue d'un administrateur provisoire dont la mission est ' de gérer, en bon père de famille, les biens de la personne protégée, ou d'assister la personne protégée dans cette gestion ' (article 488bis, f), § 1 , alinéa 1 , du Code civil).

De in de in het geding zijnde bepaling beoogde beschermde persoon is een meerderjarige ' die, wegens zijn gezondheidstoestand ' wordt beschouwd als ' geheel of gedeeltelijk niet in staat zijn goederen te beheren ' (artikel 488bis, a), van het Burgerlijk Wetboek) en die met het oog op de bescherming daarvan over een voorlopige bewindvoerder beschikt die tot taak heeft ' de goederen van de beschermde persoon als een goed huisvader te beheren of de beschermde persoon in dat beheer bij te staan ' (artikel 488bis, f), § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de la composition du Conseil général, du Comité « Bien-être et Santé », du Comité « Handicap » et du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 portant nomination des membres du Conseil général de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Bien-être et Santé » de l'Agence wallonne de la santé, ...[+++]

14 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de samenstelling van het de Algemene raad, van het Comité « Welzijn en Gezondheid », van het Comité « Handicap » en van het Comité « Gezinnen » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot benoeming van de leden van de Algemene raad van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ...[+++]


15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, l'article 6, § 2, modifié par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Sa ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin DE VLAAMSE REGERING; Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gez ...[+++]


En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompag ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die instaan voor residentiële opvang en begeleiding: 1° voorzieninge ...[+++]


La personne protégée visée par la disposition en cause est une personne majeure « qui, en raison de son état de santé », est considérée comme « totalement ou partiellement hors d'état de gérer ses biens » (article 488bis, a), du Code civil), et qui, en vue de la protection de ceux-ci, est pourvue d'un administrateur provisoire dont la mission est « de gérer, en bon père de famille, les biens de la personne protégée, ou d'assister la personne protégée dans cette gestion » (article 488bis, f), § 1, alinéa 1, du Code civil).

De in de in het geding zijnde bepaling beoogde beschermde persoon is een meerderjarige « die, wegens zijn gezondheidstoestand » wordt beschouwd als « geheel of gedeeltelijk niet in staat zijn goederen te beheren » (artikel 488bis, a), van het Burgerlijk Wetboek) en die met het oog op de bescherming daarvan over een voorlopige bewindvoerder beschikt die tot taak heeft « de goederen van de beschermde persoon als een goed huisvader te beheren of de beschermde persoon in dat beheer bij te staan » (artikel 488bis, f), § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek).


La personne protégée visée par la disposition en cause est une personne majeure « qui, en raison de son état de santé », est considérée comme « totalement ou partiellement hors d'état de gérer ses biens » (article 488bis, a), du Code civil), et qui, en vue de la protection de ceux-ci, est pourvue d'un administrateur provisoire dont la mission est « de gérer, en bon père de famille, les biens de la personne protégée, ou d'assister la personne protégée dans cette gestion » (article 488bis, f), § 1, alinéa 1, du Code civil).

De in de in het geding zijnde bepaling beoogde beschermde persoon is een meerderjarige « die, wegens zijn gezondheidstoestand » wordt beschouwd als « geheel of gedeeltelijk niet in staat zijn goederen te beheren » (artikel 488bis, a), van het Burgerlijk Wetboek) en die met het oog op de bescherming daarvan over een voorlopige bewindvoerder beschikt die tot taak heeft « de goederen van de beschermde persoon als een goed huisvader te beheren of de beschermde persoon in dat beheer bij te staan » (artikel 488bis, f), § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek).


Sélection de conseiller-assistant (m/f) (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le département d'Assistance particulière à la Jeunesse de l'Administration Famille et Bien-être social - département du Bien-être, de la Santé publique et de la Culture (Ministère de la Communauté flamande)

Selectie van Nederlandstalige consulent-hulpverlener (m/v) (rang B1) voor de afdeling Bijzondere Jeugdbijstand van de administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles les biens ->

Date index: 2024-12-31
w