Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Cyclothymique
Cycloïde
Famille nombreuse
Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie
Ligue des familles nombreuses de Belgique
Personnalité affective

Vertaling van "familles nombreuses résidant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen


famille nombreuse

kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]


famille nombreuse

gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin




Fonds du Logement de la Ligue des Familles nombreuses de Belgique

Woningsfonds van de Bond der Kroostrijke Gezinnen van België


Ligue des familles nombreuses de Belgique

Bond der kroostrijke gezinnen van België


Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie

Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit dans la plupart des cas d'expulsions de familles résidant en Belgique depuis de nombreuses années, qui sont bien intégrées et dont les enfants vont à l'école.

In de meeste gevallen gaat het om de uitwijzing van gezinnen die al vele jaren in België verblijven, die goed geïntegreerd zijn en van wie de kinderen naar school gaan.


3º Le fait de résider légalement depuis de très nombreuses années en Belgique et d'y avoir toute sa famille au sens de la Convention européenne des droits de l'homme (parents, frères et soeurs)

3º Het feit dat de vreemdeling al zeer lang wettig in België verblijft en dat zijn hele gezin, als bedoeld bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (ouders, broers en zussen), hier woont


Il s'agit dans la plupart des cas d'expulsions de familles résidant en Belgique depuis de nombreuses années, qui sont bien intégrées et dont les enfants vont à l'école.

In de meeste gevallen gaat het om de uitwijzing van gezinnen die al vele jaren in België verblijven, die goed geïntegreerd zijn en van wie de kinderen naar school gaan.


Il s'agit dans la plupart des cas d'expulsions de familles résidant en Belgique depuis de nombreuses années, qui sont bien intégrées et dont les enfants vont à l'école.

In de meeste gevallen gaat het om de uitwijzing van gezinnen die al vele jaren in België verblijven, die goed geïntegreerd zijn en van wie de kinderen naar school gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º Le fait de résider légalement depuis de très nombreuses années en Belgique et d'y avoir toute sa famille au sens de la Convention européenne des droits de l'homme (parents, frères et soeurs)

3º Het feit dat de vreemdeling al zeer lang wettig in België verblijft en dat zijn hele gezin, als bedoeld bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (ouders, broers en zussen), hier woont


L’idée d’importer des familles nombreuses du tiers monde pour remplacer les enfants européens qui ne sont pas nés repose sur une hypothèse particulièrement pernicieuse caractérisée par l’ignorance, en vertu de laquelle nous sommes le fruit d’une éducation et les cultures du tiers monde sont comme un pardessus que l’on peut ôter au point d’entrée et remplacer par un pardessus culturel européen, accordé en même temps que le droit de résidence et de citoyenneté.

Het idee dat wij grote gezinnen kunnen importeren uit de derde wereld als vervanging voor ongeboren Europese kinderen is gebaseerd op een bijzonder schadelijke en onjuiste aanname, namelijk dat wij het product zijn van voeding en verzorging en dat derdewereldculturen een soort overjas zijn die we bij aankomst kunnen uitdoen en vervangen met een overjas van de Europese cultuur, die we kunnen uitreiken samen met de verblijfspapieren.


Article 1. La division Vente et Revenus secondaires de la direction de la Stratégie Clients de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles, en abrégé et ci-après S.T.I. B., est autorisée à accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 5° et 9°, de la loi du 8 août 1983 organisant le Registre national des personnes physiques concernant les personnes physiques âgées de 6 à moins de 12 ans ainsi que les enfants de familles nombreuses résidant sur le territoire de la région de Bruxelles-Capitale.

Artikel 1. Aan de afdeling Verkoop en Secundaire Inkomsten van de directie Cliëntenstrategie van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, afgekort en nadien M.I. V. B., wordt toegang verleend tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 5° en 9°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, betreffende de natuurlijke personen van 6 tot minder dan 12 jaar, evenals de kinderen van kroostrijke gezinnen die verblijven op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


6.3.1. L'accès à certaines données du Registre national, dont le numéro d'identification, est souhaité pour rechercher, contrôler et actualiser, de façon permanente, les données concernant les personnes physiques de 6 à moins de 12 ans ainsi que les enfants de familles nombreuses résidant dans la Région de Bruxelles-Capitale afin de leur distribuer un titre de transport soit gratuit soit à un tarif préférentiel.

6.3.1. Om de toegang tot bepaalde gegevens van het Rijksregister, waaronder het identificatienummer, wordt verzocht om permanent de gegevens betreffende de natuurlijke personen van 6 tot 12 jaar, evenals de kinderen van kroostrijke gezinnen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedomicilieerd zijn op te sporen, te controleren en bij te werken. Zulks teneinde hen ofwel een gratis vervoerbewijs, ofwel een vervoerbewijs aan voorkeurtarief te bezorgen.


Afin d'éviter cet écueil, la Commission insiste pour qu'il soit précisé à l'alinéa 1 de l'article 1 que l'autorisation donnée à la STIB d'accéder aux données visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 5° et 9°, de la loi du 8 août 1983 est exclusivement limitée aux informations concernant les personnes physiques de 6 à moins de 12 ans ainsi que les enfants de familles nombreuses résidant dans la Région de Bruxelles-Capitale afin de leur distribuer un titre de transport soit gratuit soit à un tarif préférentiel.

Teneinde deze klip te omzeilen, dringt de Commissie erop aan dat in het eerste lid van artikel 1 nader wordt bepaald dat de toegang van de MIVB tot de gegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 5°, en 9°, van de wet van 8 augustus 1983 uitsluitend beperkt is tot de informatiegegevens betreffende de natuurlijke personen van 6 tot 12 jaar, alsook tot de kinderen van kroostrijke gezinnen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verblijven, zulks teneinde hen ofwel een gratis vervoerbewijs ofwel een vervoerbewijs aan voorkeurtarief te bezorgen.


2.2. Cet accès au Registre national et l'utilisation du numéro sont demandés en vue de rechercher les personnes physiques de 6 à moins de 12 ans ainsi que les enfants de familles nombreuses résidant dans la Région de Bruxelles-Capitale afin de leur distribuer un titre de transport soit gratuit soit à un tarif préférentiel.

2.2. Om deze toegang tot het Rijksregister en om het gebruik van het nummer wordt verzocht teneinde de natuurlijke personen van 6 tot 12 jaar alsook de kinderen van kroostrijke gezinnen op te sporen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen, om hen ofwel een gratis vervoerbewijs ofwel een vervoerbewijs aan voorkeurtarief te bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles nombreuses résidant ->

Date index: 2022-04-27
w