Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "familles puissent trouver " (Frans → Nederlands) :

Il faut mener des actions de sensibilisation en ce qui concerne la responsabilité partagée des pères et des mères dans l'éducation de leurs enfants afin de faire en sorte que les familles puissent trouver un meilleur équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle.

Een sensibilisering dringt zich op wat betreft de verantwoordelijkheid van zowel vaders als moeders voor de opvoeding van hun kinderen, opdat de gezinnen een evenwicht zouden vinden tussen werk en privéleven.


Il faut mener des actions de sensibilisation en ce qui concerne la responsabilité partagée des pères et des mères dans l'éducation de leurs enfants afin de faire en sorte que les familles puissent trouver un meilleur équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle.

Een sensibilisering dringt zich op wat betreft de verantwoordelijkheid van zowel vaders als moeders voor de opvoeding van hun kinderen, opdat de gezinnen een evenwicht zouden vinden tussen werk en privéleven.


Il est donc nécessaire de rendre le système d’adoption plus efficace, de sorte que les enfants abandonnés les plus jeunes puissent trouver une famille de substitution.

Daarom moet het adoptiesysteem efficiënter worden gemaakt, zodat verlaten kinderen op zo jong mogelijke leeftijd een vervangend gezin kunnen vinden.


Cependant, comme je sais que le commissaire Frattini s’intéresse à ce sujet, je vais lui poser la question: ne serait-il pas souhaitable de trouver un moyen de faire en sorte que les avoirs de ces grands criminels internationaux qui ruinent les vies de milliers de familles puissent également être saisis?

Omdat ik echter weet dat commissaris Frattini in deze kwestie geïnteresseerd is, zal ik de vraag aan hem richten: zou het niet goed zijn om een manier te vinden om beslag te kunnen leggen op de activa van deze grote internationale misdadigers die de levens van duizenden families verwoesten?


22. invite les États membres à adopter, lors de la mise en œuvre de l'agenda social renouvelé, des mesures supplémentaires d'aide, spécialement pour les mères qui travaillent et qui appartiennent à des familles monoparentales ou à des familles nombreuses, en leur accordant des facilités pour trouver des formes de travail à horaires souples pour qu'elles puissent faire face à leurs obligations familiales accrues;

22. verzoekt de lidstaten om bij de uitvoering van de vernieuwde sociale agenda aanvullende hulpmaatregelen te nemen speciaal voor werkende moeders die deel uitmaken van eenoudergezinnen of grote gezinnen, zodat hun mogelijkheden worden geboden om werk te vinden met flexibele werktijden, zodat zij kunnen voldoen aan hun grotere verplichtingen jegens hun gezin;


Face à cette évolution, le groupe parlementaire du parti communiste de Grèce tente d’intensifier la lutte des travailleurs afin de renverser la politique antisociale de l’UE et de ses institutions, de sorte que les besoins actuels des familles ouvrières populaires puissent trouver satisfaction.

Gezien deze ontwikkelingen zetten de Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland zich ervoor in de strijd van de werknemers te verscherpen, opdat korte metten wordt gemaakt met het volksvijandig beleid van de EU en met de instanties die dit beleid tot uiting brengen, en opdat tegemoet kan worden gekomen aan de hedendaagse behoeften van de werknemers en hun gezinnen.


28. invite les États membres à adopter des mesures supplémentaires d'aide, spécialement pour les mères qui travaillent et appartiennent à des familles monoparentales et familles nombreuses, soit en leur accordant des facilités pour trouver des formes de travail à horaire souple, pour qu'elles puissent faire face à leurs obligations familiales accrues, soit en leur donnant accès à des infrastructures appropriées pour l'accueil de le ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten bijkomende ondersteunende maatregelen te treffen, met name voor werkende moeders die aan het hoofd staan van eenoudergezinnen of kroostrijke gezinnen, ofwel door het gemakkelijker te maken banen met flexibele werktijden te vinden zodat zij aan hun zwaardere familieverplichtingen kunnen voldoen, of door te zorgen voor passende voorzieningen voor kinderopvang;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles puissent trouver ->

Date index: 2020-12-19
w