Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "familles seront également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie

Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous indiquez que de nombreuses familles ont séjourné dans le COR. En voici le détail: Les familles qui y séjournaient encore ont été transférées dans un logement familial et les nouvelles familles seront également orientées dans un tel logement.

U stelt dat vele gezinnen in het OTC verbleven, ziehier het aantal gezinnen dat er verbleven heeft: De families die er nog verbleven, werden overgebracht naar een woonunit en ook de nieuwe gezinnen zullen naar een woonunit worden verwezen.


Selon les auteurs, il est nécessaire de compléter ainsi l'article 95 du Code judiciaire parce que les référés dans des affaires qui sont de la compétence des tribunaux de la famille serontsormais traités par le tribunal de la famille lui-même et non plus par le président, à l'exception de la possibilité prévue par l'article 584, alinéa 2, c'est- à-dire le « référé d'hôtel », dans lequel le président conserve également sa compétence en référé en « matière familiale ».

Volgens de indieners is deze aanvulling van artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek nodig, gelet op het feit dat het kort geding in zaken die tot de bevoegdheid van de familierechtbanken behoren voortaan door de familierechtbank zelf zullen worden afgehandeld en niet langer door de voorzitter. Dit met uitzondering van de mogelijkheid waarin artikel 584, tweede lid voorziet, het zogenaamde « référé d'hôtel », waar de voorzitter ook voor « familiezaken » zijn bevoegdheid in kort geding behoudt.


Il est nécessaire de compléter ainsi l'article 95 du Code judiciaire parce que les référés dans des affaires qui sont de la compétence des tribunaux de la famille serontsormais traités par le tribunal de la famille lui-même et non plus par le président, à l'exception de la possibilité prévue par l'article 584, alinéa 2, c'est-à-dire le « référé d'hôtel », dans lequel le président conserve également sa compétence en référé en « matière familiale ».

Deze aanvulling van artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek is nodig, gelet op het feit dat het kort geding in zaken die tot de bevoegdheid van de familierechtbanken behoren voortaan door de familierechtbank zelf zullen worden afgehandeld en niet langer door de voorzitter. Dit met uitzondering van de mogelijkheid voorzien in artikel 584, tweede lid, het zogenaamde « référé d'hôtel », waar de voorzitter ook voor « familiezaken » zijn bevoegdheid in kort geding behoudt.


Il est nécessaire de compléter ainsi l'article 95 du Code judiciaire parce que les référés dans des affaires qui sont de la compétence des tribunaux de la famille serontsormais traités par le tribunal de la famille lui-même et non plus par le président, à l'exception de la possibilité prévue par l'article 584, alinéa 2, c'est-à-dire le « référé d'hôtel », dans lequel le président conserve également sa compétence en référé en « matière familiale ».

Deze aanvulling van artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek is nodig, gelet op het feit dat het kort geding in zaken die tot de bevoegdheid van de familierechtbanken behoren voortaan door de familierechtbank zelf zullen worden afgehandeld en niet langer door de voorzitter. Dit met uitzondering van de mogelijkheid voorzien in artikel 584, tweede lid, het zogenaamde « référé d'hôtel », waar de voorzitter ook voor « familiezaken » zijn bevoegdheid in kort geding behoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient également de prévoir que les décisions ainsi rendues par le tribunal de la famille seront opposables aux caisses de paiement des allocations familiales moyennant notification, par le greffe, de la décision judiciaire rendue.

Het is eveneens aangewezen om de aldus uitgevaardigde beslissingen door de familierechtbank tegenwerpbaar te maken aan de uitbetalingsinstellingen voor de kinderbijslag middels kennisgeving, door de griffier, van de uitgevaardigde gerechtelijke beslissing.


2. Le journal Le Point mentionne également que le Canada, qui avait annoncé être prêt à accueillir 25.000 réfugiés, venait de préciser les conditions d'entrée de ceux-ci sur son territoire: désormais ne seront admises au Canada que les familles et les femmes seules.

2. In het artikel in Le Point staat eveneens dat Canada, dat zich bereid heeft verklaard om 25.000 vluchtelingen op te nemen, recent de voorwaarden heeft vastgesteld voor de toegang tot het Canadese grondgebied: voortaan zullen enkel gezinnen en alleenstaande vrouwen het land nog binnenmogen.


Pouvez-vous confirmer que les dotations octroyées aux membres de la Famille royale seront dès lors également soumises au saut d'index?

Kan u bevestigen dat de zogenaamde indexsprong dus ook integraal wordt toegepast op de dotaties aan de leden van de Koninklijke Familie?


K. considérant qu'en vertu de la constitution, un certain nombre de questions, comme certains aspects spécifiques du droit de la famille et les règles fondamentales régissant le système fiscal et le régime des retraites, qui relèvent habituellement de la compétence du gouvernement ou de décisions ordinaires de l'organe législatif, seront également régies par des lois cardinales, avec pour conséquence que tout gouvernement n'ayant pas atteint une majorité des deux tiers se retrouvera pieds et poings liés, que les f ...[+++]

K. overwegende dat volgens de grondwet een aantal onderwerpen zoals de grondregels van het belasting- en pensioenstelsel, die normaliter onder de bevoegdheid van regering en wetgever vallen, eveneens bij "kardinale wet" worden geregeld, waardoor toekomstige regeringen die niet over een constitutionele meerderheid beschikken aan handen en voeten gebonden zullen zijn, toekomstige verkiezingen veel aan belang zouden inboeten en de mogelijkheid wordt vergroot dat een tweederde meerderheid zijn politieke voorkeuren voor lange tijd aan het ...[+++]


La Convention européenne a été couronnée de succès, car elle a travaillé sur la base des familles politiques européennes. En outre, les réunions interparlementaires et la période de réflexion seront également fructueuses si nous sommes capables de travailler en tant que familles politiques, de nous comprendre et de parvenir à des accords.

De Europese Conventie was een succes omdat er gewerkt werd op basis van Europese politieke families, en de interparlementaire ontmoetingen en de periode van bezinning worden eveneens een succes, als het ons lukt samen te werken als politieke families, begrip voor elkaar te hebben en overeenstemming te bereiken.


Les principes généraux des chapitres II, III et IV du projet de loi concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie, seront également applicable à cette dotation.

De algemene principes vervat in de hoofdstukken II, III en IV van het wetsontwerp met betrekking tot de dotaties en de vergoedingen die worden toegekend aan leden van de koninklijke familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie, zullen eveneens van toepassing zijn op deze dotatie.




Anderen hebben gezocht naar : familles seront également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles seront également ->

Date index: 2024-01-26
w