Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
FARC
FARC-EP
Forces armées révolutionnaires de Colombie
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «farce dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]

Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]


Forces armées révolutionnaires de Colombie | FARC [Abbr.]

Revolutionaire Gewapende Strijdkrachten van Colombia


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht




normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mention suivante quant à la teneur en légumes est également ajoutée: «Teneur en légumes: au moins 20 % du poids total; (pour la farce de légumes): Proportion de légumes dans la farce, au moins 30 %».

Bovendien wordt de volgende vermelding betreffende het groentegehalte toegevoegd: „Gehalte aan groenten: ten minste 20,0 % van het totale gewicht; (voor de groentevulling): ten minste 30 % groente in de vulling”.


Farces pour pâtes (raviolis et produits similaires)

Vullingen voor gevulde deegwaren (ravioli en soortgelijke producten)


Règlement (UE) n ° 1149/2012 de la Commission du 4 décembre 2012 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’extraits de romarin (E 392) dans les farces pour pâtes sèches Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordening (EU) nr. 1149/2012 van de Commissie van 4 december 2012 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van rozemarijnextract (E 392) in vullingen voor gevulde droge deegwaren Voor de EER relevante tekst


Une demande d’autorisation concernant l’utilisation d’extraits de romarin (E 392) comme antioxydant dans les farces pour pâtes sèches a été introduite et communiquée aux États membres.

Er is een aanvraag ingediend voor de goedkeuring van het gebruik van rozemarijnextract (E 392) als antioxidant in vullingen voor gevulde droge deegwaren, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1149 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 1149/2012 DE LA COMMISSION // du 4 décembre 2012 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’extraits de romarin (E 392) dans les farces pour pâtes sèches // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1149 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 1149/2012 VAN DE COMMISSIE // van 4 december 2012 // (Voor de EER relevante tekst)


Par conséquent, il convient de permettre l’utilisation des extraits de romarin (E 392) comme antioxydant dans les farces pour pâtes sèches.

Daarom moet het gebruik van rozemarijnextract (E 392) als antioxidant in vullingen voor gevulde droge deegwaren worden toegestaan.


L’autorisation de l’utilisation des extraits de romarin (E 392) comme antioxydant dans les farces pour pâtes sèches constituant une mise à jour de cette liste non susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine, il n’est pas nécessaire de recueillir l’avis de l’EFSA.

Aangezien het bij de toelating van het gebruik van rozemarijnextract (E 392) als antioxidant in vullingen voor gevulde droge deegwaren gaat om een bijwerking van die lijst die waarschijnlijk geen gevolgen zal hebben voor de gezondheid van de mens, hoeft het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid niet te worden ingewonnen.


Les extraits de romarin (E 392) utilisés dans les farces pour pâtes sèches améliorent la stabilité des graisses et des huiles dans la préparation (huile végétale, graisse animale, fromage et ingrédients laitiers, etc.) pendant toute la durée de conservation du produit.

Rozemarijnextract (E 392) dat wordt gebruikt in vullingen voor gevulde droge deegwaren verbetert de stabiliteit van vetten en oliën in het recept (bv. plantaardige olie, vet in vlees, kaas en zuivelingrediënten) tijdens de gehele houdbaarheidstermijn van het product.


Une demande d’autorisation concernant l’utilisation d’extraits de romarin (E 392) comme antioxydant dans les farces pour pâtes sèches a été introduite et communiquée aux États membres.

Er is een aanvraag ingediend voor de goedkeuring van het gebruik van rozemarijnextract (E 392) als antioxidant in vullingen voor gevulde droge deegwaren, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.


Les farces et attrapes, ou les mélanges ou articles destinés à être utilisés comme tels, ne répondant pas aux exigences du paragraphe 1 ne peuvent être mis sur le marché.

Fop- en schertsartikelen en mengsels of voorwerpen die bestemd zijn om als zodanig te worden gebruikt, en die niet met punt 1 in overeenstemming zijn, mogen niet in de handel gebracht worden.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     farc-ep     forces armées révolutionnaires de colombie     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     hyperbare     normotendu     névrose anankastique     névrotique     farce dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

farce dont ->

Date index: 2025-01-14
w