Dans la mesure où les farines animales concernées par le SPE sont celles provenant de la transformation des déchets du SPE et non pas les farines frappées par l’interdiction de commercialisation imposée depuis 2000, il faut conclure que la destruction de ces farines n’est qu’une étape nécessaire pour accomplir le SPE et que la destruction de ce matériel dépourvu de toute valeur commerciale est une action incluse dans le SPE.
Aangezien het diermeel waarmee de openbare destructiedienst te maken heeft afkomstig is van de verwerking van het afval van deze dienst en geen meel is dat sinds het verbod van 2000 niet meer in de handel mag worden gebracht, dient te worden geconcludeerd dat de vernietiging van dit meel slechts een noodzakelijke stap is in het destructieproces en dat de vernietiging van dit materiaal, dat geen enkele handelswaarde heeft, een activiteit is die deel uitmaakt van de openbare destructiedienst.