31. regrette que le programme de la Commission ne fasse aucune référence aux questions liées à l'égalité des sexes; appelle de ses vœux une directive visant à lutter contre les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes, qui s'élèvent à 17,4 % en Europe, comme promis en 2008, et une directive sur l'éradication de la violence à l'égard des femmes, dans le droit fil des demandes formulées dans ses résolutions de novembre 2009 et février 2010;
31. betreurt dat er in het programma van de Commissie geen verwijzingen zijn opgenomen naar genderaangelegenheden; dringt aan op een richtlijn om iets te doen aan het beloningsverschil van 17,4% tussen mannen en vrouwen en op een richtlijn inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen, in overeenstemming met zijn resoluties van november 2009 en februari 2010;