Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaître séparément

Traduction de «fassent pas apparaître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]




les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur


un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté

een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10º veiller à ce que les soins dispensés fassent l'objet d'une évaluation régulière concertée avec les dispensateurs de soins de première ligne, par l'enregistrement des actes médicaux, médico-techniques et infirmiers effectués; cet enregistrement doit faire apparaître la durée du traitement et la pertinence des actes techniques effectués;

10º ervoor zorgen dat de verstrekte zorg geregeld geëvalueerd wordt in samenspraak met de verleners van eerstelijnszorg, door middel van de registratie van de medische, medisch-technische en verpleegkundige handelingen die worden verricht; uit deze registratie moet blijken hoelang de behandeling duurt en dat de verrichte technische handelingen gerechtvaardigd zijn;


10º veiller à ce que les soins dispensés fassent l'objet d'une évaluation régulière concertée avec les dispensateurs de soins de première ligne, par l'enregistrement des actes médicaux, médico-techniques et infirmiers effectués; cet enregistrement doit faire apparaître la durée du traitement et la pertinence des actes techniques effectués;

10º ervoor zorgen dat de verstrekte zorg geregeld geëvalueerd wordt in samenspraak met de verleners van eerstelijnszorg, door middel van de registratie van de medische, medisch-technische en verpleegkundige handelingen die worden verricht; uit deze registratie moet blijken hoelang de behandeling duurt en dat de verrichte technische handelingen gerechtvaardigd zijn;


45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se fassent ...[+++]

45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]


9) Où en est la concertation avec les fournisseurs d’accès à internet afin qu’ils fassent apparaître des popups 1 sur les sites internet traitant de l’anorexie, comme l'ont fait les Pays-Bas avec succès, conformément à ce qui était demandé dans la résolution adoptée à l’unanimité ?

9)Hoever staat zij met haar overleg met de internetproviders om bij anorexia websites naar het succesvolle Nederlandse voorbeeld popups1 te laten verschijnen, conform wat werd gevraagd in de unaniem goedgekeurde resolutie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, la Cour des comptes a constaté dans l’échantillon contrôlé de 126 dossiers qu’il a été dérogé dans neuf cas au critère du niveau du diplôme, sans que les dossiers personnels fassent apparaître de preuves que la présélection aurait abouti à un nombre insuffisant de bons candidats.

Maar het Rekenhof stelde in negen gevallen van de gecontroleerde steekproef van 126 dossiers een afwijking vast van het gevraagde diplomaniveau, zonder dat in de personeelsdossiers bewijzen gevonden werden dat de voorselectie te weinig goede kandidaten had opgeleverd.


27. déplore que les chiffres disponibles concernant les dépenses de R D fassent apparaître que la moyenne de l'Union européenne n'atteint que 1,84% du PIB, contre 2,68% aux États-Unis et 3,18% au Japon, et que ces dépenses vont de 0,39% en Roumanie ou 0,4% à Chypre à 3,86% en Suède; souligne combien il importe d'augmenter le niveau moyen des dépenses et d'accroître le volume des dépenses dans certains États membres; souligne l'importance de mieux cibler les diverses actions en matière de R D au sein de l'Union, afin de faciliter not ...[+++]

27. betreurt dat uit de cijfers blijkt dat de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de EU gemiddeld slechts 1,84% van het BBP uitmaken, tegen 2,68% in de VS en 3,18% in Japan en dat de uitgaven uiteenlopen van 0,39% in Roemenië en 0,4% in Cyprus tot 3,86% in Zweden; beklemtoont het belang van verhoging van de gemiddelde uitgaven en hogere uitgaven in sommige lidstaten; vestigt de aandacht op het belang van een betere oriëntatie van de verschillende inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling in de Unie, in het bijzonder om de overgang naar de digitale economie te vergemakkelijken; meent dat dit van fundamenteel belan ...[+++]


7. déplore que les chiffres disponibles concernant les dépenses de recherche-développement fassent apparaître que la moyenne de l'Union européenne n'atteint que 1,84% du PIB contre 2,68% aux États-Unis et 3,18% au Japon, et que ces dépenses vont de 0,39% en Roumanie ou 0,4% à Chypre à 3,86% en Suède; souligne combien il importe d'augmenter le niveau moyen des dépenses et d'accroître le volume des dépenses dans certains États membres; souligne l'importance de mieux cibler les diverses actions en matière de recherche-développement au ...[+++]

7. betreurt dat uit de cijfers blijkt dat de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de EU gemiddeld slechts 1,84% van het Bruto Intern Product uitmaken, tegen 2,68% in de VS en 3,18 in Japan en dat de uitgaven uiteenlopen van 0,39% in Roemenië en 0,4% in Cyprus tot 3,86% in Zweden; beklemtoont het belang van verhoging van de gemiddelde uitgaven en hogere uitgaven in sommige lidstaten; vestigt de aandacht op het belang van een betere diversificatie van onderzoek en ontwikkeling, in het bijzonder om de overgang naar de digitale economie te vergemakkelijken; dit is van fundamenteel belang voor het scheppen van de juiste voorwaarden o ...[+++]


2. déplore que les chiffres disponibles concernant les dépenses de R D fassent apparaître que la moyenne de l'Union européenne n'atteint que 1,84% du PIB, contre 2,68% aux États-Unis et 3,18% au Japon, et que ces dépenses vont de 0,39% en Roumanie ou 0,4% à Chypre à 3,86% en Suède; souligne combien il importe d'augmenter le niveau moyen des dépenses et d'accroître le volume des dépenses dans certains États membres; souligne l'importance de mieux cibler les diverses actions en matière de R D au sein de l'Union, afin de faciliter nota ...[+++]

2. betreurt dat uit de cijfers blijkt dat de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de EU gemiddeld slechts 1,84% van het BBP uitmaken, tegen 2,68% in de VS en 3,18% in Japan en dat de uitgaven uiteenlopen van 0,39% in Roemenië en 0,4% in Cyprus tot 3,86% in Zweden; beklemtoont het belang van verhoging van de gemiddelde uitgaven en hogere uitgaven in sommige lidstaten; vestigt de aandacht op het belang van een betere oriëntatie van de verschillende inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling in de Unie, in het bijzonder om de overgang naar de digitale economie te vergemakkelijken; dit is van fundamenteel belang voor h ...[+++]


2. Les États membres veillent à ce que les factures fassent apparaître la consommation effective d'une façon compréhensible.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de facturering in begrijpelijke termen informatie geeft over het werkelijke gebruik.


les factures fassent apparaître la consommation effective d’une façon compréhensible, et soient établies à des intervalles suffisamment courts pour permettre aux clients de réguler leur consommation d’énergie.

de facturering in begrijpelijke termen informatie geeft over het actuele gebruik en frequent genoeg gebeurt om de afnemers in staat te stellen hun eigen energieverbruik te reguleren.




D'autres ont cherché : apparaître séparément     fassent pas apparaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassent pas apparaître ->

Date index: 2021-11-25
w