Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe
Coupe hâtive
Fauchage hâtif
Fauche
Fauche précoce
Prairie maigre de fauche

Traduction de «fauche montagnardes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coupe hâtive | fauchage hâtif | fauche précoce

eerste snede | vroege snede | vroegmaaien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On notera la présence historique du fenouil des Alpes (Meum athamanticum) dans la vallée des Brunwirys, témoin de la présence de prairies de fauche montagnardes.

Er wordt gewezen op de historische aanwezigheid van Alpenvenkel (Meum athamanticum) in de vallei van Brunwirys, bewijs van de aanwezigheid van montane maaiweiden.


Les zones ouvertes et agricoles bordant la Warche et ses affluents sont recouvertes par de grandes superficies de prairies de fauche montagnardes peu fertilisées, parfois en mosaïque avec des nardaies.

De open en landbouwgebieden langs de Warche en de zijrivieren ervan worden bedekt door grote oppervlaktes van weinig bemeste montane maaiweiden, die soms een mozaïek vormen met heischrale graslanden.


Dominant largement les autres habitats d'intérêt communautaire, la première richesse prairiale de ce site consiste en des pairies maigres de fauche montagnardes.

De eerste rijkdom in weidekenmerken van deze locatie, die de andere habitats met een communautair belang overheerst, bestaat uit submontane schrale maaiweiden.


La prairie de fauche montagnarde peu fertilisée est largement représentée aux côtés des nardaies montagnardes, des mégaphorbiaies rivulaires à reine des prés et des prairies humides oligotrophes.

De weinig bemeste bergmaaiweide is ruim vertegenwoordigd naast heischrale berggraslanden, oeverse ruigten met moerasspirea en oligotrofe vochtige weiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais on y rencontre aussi des hêtraies acidophiles à luzule blanche riches en bois morts, dans la réserve forestière du Rurbusch, ou encore des prairies maigres de fauche montagnardes le long de la frontière allemande, à hauteur de la localité de Kalterherberg.

Er worden ook zuurminnende beukenbossen met witte veldbies rijk aan dood hout waargenomen in het bosreservaat « Rurbusch », alsook schrale montane maaiweiden langs de Duitse grens, ter hoogte van de gemeente Kalterherberg.


Des petites zones de nardaies (6230 *) et quelques prairies de fauche montagnardes (6520) complètent l'inventaire des milieux ouverts d'intérêt communautaire.

Kleine gebieden van heischrale graslanden (6230 *) en enkele montane maaiweiden (6520) voltooien de inventaris van de open milieus met een gemeenschappelijk belang.


Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site; A : conservation excellente; B : conservation bonne; C : conservation moyenne; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire; " -" : donnée non disponible 3130 : Eaux stagnantes, oligotrophes à mésotrophes avec végétation du Littorelletea uniflorae et/ou du Isoëto-Nanojuncetea 3260 : Rivières des étages planitiaire à montagnard avec végétation du Ranunculion fluitantis et du Callitricho-Batrachion 6230* : Formations herbeuses à Nardus, riches en espèces, sur substrats siliceux des zones ...[+++]

Verklaring : EC : schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A : uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C : gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3130 : Oligotrofe tot mesotrofe stilstaande wateren met vegetatie behorend tot het Littorelletea uniflorae of Isoeto-Nanojuncetea 3260 : Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot het Ranunculion fluitantis en ...[+++]


Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site ; A : conservation excellente ; B : conservation bonne ; C : conservation moyenne ; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire ; " -" : donnée non disponible 3150 : Lacs eutrophes naturels avec végétation du type Magnopotamion ou Hydrocharition 3260 : Rivières des étages planitiaire à montagnard avec végétation du Ranunculion fluitantis et du Callitricho-Batrachion 5130 : Formations à Juniperus communis sur landes ou ...[+++]

Verklaring: EC: schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C: gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3150: Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3260: Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot het Ranunculion fluitantis en het Callitricho-Batrachion 5130: Vormingen van ...[+++]


Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site; A : conservation excellente; B : conservation bonne; C : conservation moyenne; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire; " -" : donnée non disponible 3130 : Eaux stagnantes, oligotrophes à mésotrophes avec végétation du Littorelletea uniflorae et/ou du Isoëto-Nanojuncetea 3140 : Eaux oligo-mésotrophes calcaires avec végétation benthique à Chara spp. 3260 : Rivières des étages planitiaire à montagnard avec végétation du Ranunculion fluitantis et du Callitricho-Batrachion 4010 : Landes humides atlantiques septentrional ...[+++]

Verklaring : EC : schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A : uitnemende instandhouding; B : goede instandhouding; C : gemiddelde instandhougind; UG HIC* : beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3130 : Oligotrofe tot mesotrofe stilstaande wateren met vegetatie behorend tot het Littorelletea uniflorae of Isoeto-Nanojuncetea 3140 : Kalkhoudende oligo-mesotrofe wateren met benthische chara spp.vegetaties 3260 : Submontane en laagland riviere ...[+++]


y) des prairies de fauche montagnardes peu fertilisées (6521, 6522);

y) weinig bemeste maaiweiden in gebergte (6521, 6522);




D'autres ont cherché : coupe hâtive     fauchage hâtif     fauche     fauche précoce     prairie maigre de fauche     fauche montagnardes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fauche montagnardes ->

Date index: 2024-05-21
w