À ce stade, la Commission conclut que le règlement possède certains attributs qui en font un instrument particulièrement adapté de la politique de sécurité alimentaire inséparable de la lutte contre la pauvreté en faveur des pays hautement vulnérables, mais qu'il faudra approfondir encore l'analyse et la réflexion pour parvenir à une intégration parfaite tant des objectifs que des instruments de sécurité alimentaire dans le dispositif global de développement de la Commission.
In dit stadium concludeert de Commissie dat de verordening duidelijke en specifieke kenmerken heeft die zeer relevant zijn voor de aanpak van voedselzekerheid als basisdimensie van armoede in zeer kwetsbare landen met voedselonzekerheid, maar dat verdere analyse en evaluatie nodig zijn voor een volledige integratie van zowel de doelstelling als het instrument voor voedselzekerheid in het algemene ontwikkelingsmechanisme van de Commissie.