Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra débattre » (Français → Néerlandais) :

Il faudra bientôt débattre de ce sujet.

Het debat daarover biedt zich weldra aan.


Il faudra s'expliquer à ce sujet devant l'opinion publique, puisque l'on refuse, sur le plan interne, de débattre sur la base d'arguments objectifs.

Hij zal daarover aan de publieke opinie een verklaring moeten geven, vermits men intern geen debat wil voeren op grond van objectieve argumenten.


Le transport routier, la navigation fluviale dans l’UE et la mise en œuvre du système Galileo sont autant de sujets dont il faudra aussi débattre.

Wegvervoer, scheepvaart op de binnenwateren van de Europese Unie en de toepassing van het Galileo-systeem zijn andere kwesties die besproken zullen worden.


Il s’agit là d’une question clé qu’il nous faudra également débattre avec le président Bush et avec Condoleezza Rice lors de leur venue en Europe.

Dit is een kwestie van doorslaggevend belang, die we ook met president Bush en met Condoleeza Rice moeten bespreken tijdens hun bezoeken aan Europa.


Avant de pouvoir émettre un jugement, il faudra débattre au moins des questions suivantes.

Om dat te kunnen beoordelen, zouden vooraf tenminste de volgende vragen moeten worden beantwoord:


En tout cas, il faudra en débattre à l’avenir lorsque nous discuterons des budgets pour les prochaines années.

We zullen daar in de toekomst dus over moeten discussiëren, bij de besprekingen over de begroting voor de eerstvolgende jaren.


Enfin, dans le cadre de la prochaine commission "Droits de l'homme", il faudra également débattre de la rationalisation de ses travaux.

Tot slot zal tijdens de eerstvolgende bijeenkomst van de commissie mensenrechten ook een debat worden gehouden over de rationalisatie van de werkzaamheden van de commissie zelf.


En tout cas, il faudra débattre de la question en Belgique, indépendamment de la décision européenne sur la réduction de TVA.

Het aanbod van betaalbare woningen blijft immers te klein. Hierover zal in België sowieso moeten worden gedebatteerd, los van de Europese beslissing over de BTW-verlaging.


Bien sûr, il faudra en débattre, mais il faut savoir que tout le monde et tous les niveaux de pouvoir devront participer d'une façon ou d'une autre à cet énorme effort.

We zullen hierover uiteraard moeten debatteren, maar men moet weten dat iedereen en alle machtsniveaus op een of andere manier een bijdrage moeten leveren aan deze enorme inspanningen.


C'est un moyen parmi d'autres, mais il faudra trancher. Les ministres des finances auront à en débattre et à choisir.

De ministers van Financiën zullen moeten kiezen.




D'autres ont cherché : faudra     faudra bientôt débattre     débattre     dont il faudra     faudra aussi débattre     qu’il nous faudra     faudra également débattre     faudra débattre     faudra en débattre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra débattre ->

Date index: 2021-06-01
w