Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Injonction de payer
Invitation à payer
Payer-prendre
Payé-emporté
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Procédure sommaire d'injonction de payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Volonté de payer

Traduction de «faudra les payer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs






procédure sommaire d'injonction de payer

summiere rechtspleging om betaling te bevelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par la suite, il faudra probablement payer une licence par utilisateur.

Daarna zal men waarschijnlijk een licentie per gebruiker moeten betalen.


Une fois qu'un sinistre est survenu, en revanche, des indemnités seront normalement dues à concurrence de la PML ; leur montant final sera peut-être plus élevé ou moins élevé que la PML, mais la PML représente la meilleure estimation disponible du montant maximal qu'il faudra payer.

Van zodra er zich echter een schadegeval heeft voorgedaan, zullen er normaal gezien schadevergoedingen verschuldigd zijn ten belope van het PML; hun eindbedrag zal misschien hoger of lager liggen dan het PML, maar het PML is de beste beschikbare raming van het maximumbedrag dat uitbetaald zal dienen te worden.


Il est vrai, toutefois, que le Sénat cède 40 mandats, ce qui représente 40 élus qu'il ne faudra plus financer, pour lesquels il ne faudra pas payer de cotisations de pension, etc.

Het is echter wel zo dat de Senaat 40 mandaten inlevert, dus 40 verkozenen die niet meer moeten gefinancierd worden, waarvoor geen pensioenbijdragen meer moeten worden betaald enzovoort.


Le gouvernement espère ainsi stimuler la prévention des accidents du travail: si le nombre d'accidents du travail demeure faible pendant une période déterminée, il faudra aussi payer moins.

Aldus hoopt de regering dat preventie van arbeidsongevallen wordt gestimuleerd : wanneer het aantal arbeidsongevallen laag wordt gehouden tijdens een bepaalde periode, zal men ook minder moeten betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une politique telle que celle qui est menée actuellement, qui vise à ne ramener que d'ici l'an 2014 la dette publique belge au niveau censément acceptable (du point de vue européen) de 60 % du produit intérieur brut (PIB), implique qu'il faudra toujours payer, à ce moment là, pour les dérapages budgétaires survenus quarante ans auparavant, c'est-à-dire à partir de l'année 1974.

Een beleid, zoals het huidige, dat erop gericht is om in België pas tegen het jaar 2014 het op Europees niveau aanvaardbaar geachte peil van een staatsschuld van 60 % van het bruto binnenlands product (bbp) te bereiken, impliceert dat dan nog steeds schulden afbetaald zullen worden voor een politiek beleid dat veertig jaar voordien, vanaf het jaar 1974, budgettair is ontspoord.


1) Quand l'arrêté royal que vous préparez devrait-il être publié et est-il vrai qu'il faudra désormais payer une rémunération pour la reprographie ? Si oui, quels seront les critères et le taux de cette rémunération ?

1) Wanneer kunnen we het desbetreffend koninklijk besluit van uwentwege verwachten en klopt het dat heden ook voor prints zal moeten worden betaald en zo ja, op basis van welke criteria en aan welk tarief?


Pour amortir ce montant sur les 228 mois restants, au pourcentage qui est le plus proche du taux périodique maximal de 0,26035526 %, sans toutefois dépasser ce pourcentage, et dont le solde restant dû est zéro, il faudra payer 837,79 euros mensuellement.

Om dat bedrag af te lossen over de resterende 228 maanden, tegen een percentage dat het dichtst ligt bij de maximale periodieke rentevoet van 0,26035526 %, zonder dat percentage evenwel te overschrijden, en waarbij het verschuldigd blijvend saldo nul is, moet er maandelijks 837,79 euro betaald worden.


A partir du 5 janvier 2016, en raison des restrictions budgétaires, il faudra payer pour y entrer.

Vanaf 5 januari 2016 zal dit niet meer zo zijn door besparingen zal het Legermuseum toegangsgelden vragen.


Pour pouvoir payer les stagiaires, il faudra rédiger un nouveau statut comprenant une procédure de recrutement bien plus restrictive.

Het betalen van VN-stagiairs zou vereisen dat er een nieuw statuut wordt geschreven met daarin een veel restrictievere aanwervingsprocedure.


Si l'on dépasse le temps maximum autorisé, il faudra payer pour sortir de ce parking.

Indien men de toegestane maximale duur overschrijdt zal men moeten betalen om deze parkeerplaats te verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra les payer ->

Date index: 2023-05-08
w