Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra sans doute attendre plus » (Français → Néerlandais) :

Dans le meilleur des cas, nous parviendrons à un accord politique sur une telle modification de la Constitution au cours de la présente législature et, même dans cette hypothèse, il faudra sans doute attendre des années avant que le référendum contraignant ne puisse sortir ses effets.

In het beste geval bereiken we nog tijdens deze legislatuur een politiek akkoord over een dergelijke grondwetswijziging, maar zelfs dan zal de uitwerking van een bindend referendum wellicht jaren op zich laten wachten.


Dans le meilleur des cas, nous parviendrons à un accord politique sur une telle modification de la Constitution au cours de la présente législature et, même dans cette hypothèse, il faudra sans doute attendre des années avant que le référendum contraignant ne puisse sortir ses effets.

In het beste geval bereiken we nog tijdens deze legislatuur een politiek akkoord over een dergelijke grondwetswijziging, maar zelfs dan zal de uitwerking van een bindend referendum wellicht jaren op zich laten wachten.


Il faudra attendre 2014, voire plus tard, pour disposer de tous les éléments factuels sur la performance actuelle du système, mais il sera essentiel d'assurer la cohérence entre un éventuel objectif d'économies d'énergie et tout autre objectif.

Hoewel de volledige prestatiegegevens van het huidige systeem pas in 2014 of daarna beschikbaar zullen zijn, is het van essentieel belang dat een mogelijke energiebesparingsstreefwaarde aansluit op andere eventuele doelstellingen.


Dans un contexte où les taux de pénétration continueront sans doute de croître, l'évolution la plus importante à laquelle il faut s'attendre sera la croissance dans le secteur des services mobiles à haut débit, dès lors que les possibilités offertes par les systèmes de communications mobiles de troisième génération (3G), ainsi que par d'autres technologies sans fil, y compris R-LAN, satellite et autres, seront réalisées.

Terwijl de penetratieniveaus verder verhogen, zal de belangrijkste toekomstige ontwikkeling de groei van mobiele breedbanddiensten zijn, naarmate het potentieel van de derde generatie (3G) van mobiele communicatiesystemen en de uitbreidingen daarvan alsook van andere draadloze technologieën, waaronder RLAN, satelliet en andere, wordt gerealiseerd.


Mais faudra-t-il attendre le recrutement de magistrats supplémentaires auprès des tribunaux, ou le parquet de Hal-Vilvorde pourrait-il être opérationnel plus rapidement ?

Wordt het echter wachten op de aanwerving van extra magistraten bij de rechtbanken of zou het parket van Halle-Vilvoorde sneller van start kunnen gaan ?


Il faudra attendre la diffusion des statistiques officielles et définitives - qui reprennent davantage de variables - pour pouvoir réaliser des analyses plus poussées et dégager les causes de cette augmentation.

Men moet wachten op de publicatie van de officiële en definitieve statistieken - die nog meer variabelen bevatte - om meer diepgaande analyses te kunnen maken en de oorzaken voor deze stijging bloot te leggen.


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

Aangezien in het ontwerpverdrag afzonderlijke termijnen zijn opgenomen voor de naleving van de verschillende eisen – bijvoorbeeld uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding, of voorafgaand aan de recycling indien die eerder plaatsvindt dan de inventarisatie van de gevaarlijke stoffen in bestaande schepen (in tegenstelling tot nieuwe schepen) – zal het wellicht zelfs nog langer duren voordat deze internationale regeling helemaal van kracht is.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Helaas duurt het meer dan twee weken eer de verzekeraar de noodzakelijke formulieren kan (of wil) afgeven en de dame aan de telefoon vermeldt ook dat de verwerking van de aanvraag drie maanden in beslag zal nemen.


Sans doute faudra-t-il attendre 2005 ou 2006 avant de pouvoir tirer des conclusions définitives.

Het gebeurt bovendien op een uniforme manier, maar het zal wellicht tot 2005 of 2006 duren vooraleer er definitieve conclusies kunnen worden getrokken.


Il faudra sans doute prendre des mesures plus dures. Je pense notamment aux mesures relatives à la prépension et au système de « Canada Dry », de prépension déguisée, par laquelle l'employeur accorde au travailleur licencié de plus de 55 ans un supplément de revenu en plus de l'allocation de chômage.

Ik denk onder meer aan maatregelen met betrekking tot het brugpensioen en het `Canada-Dry-systeem', een oneigenlijk brugpensioen waarbij de werkgever de 50-plusser die wordt ontslagen, een extra vergoeding boven de werkloosheidsvergoeding toekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra sans doute attendre plus ->

Date index: 2022-06-20
w