Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra sans doute que cela soit imposé " (Frans → Nederlands) :

Cela ne semble pas encore possible en Belgique, mais il faudra sans doute que cela soit imposé en raison de l'intérêt que cela présente au niveau européen.

Dat lijkt echter nog niet mogelijk in België, maar wellicht zou dat moeten worden opgelegd omwille van het nut dat zo'n registratie op Europees niveau zou op Europees niveau kan hebben.


M. Monfils doute que cela soit la bonne manière d'assurer la transparence de la recherche.

De heer Monfils betwijfelt of dat wel de juiste manier is om de transparantie van het onderzoek te waarborgen.


M. Monfils doute que cela soit la bonne manière d'assurer la transparence de la recherche.

De heer Monfils betwijfelt of dat wel de juiste manier is om de transparantie van het onderzoek te waarborgen.


Il faudra sans doute du temps avant que cette réforme soit ressentie sur le terrain par les citoyens.

Er zal ongetwijfeld wel enige tijd verlopen vóór deze hervorming voor de burger zichtbare gevolgen tot stand brengt.


Si on souhaite généraliser ce système, il faudra tirer de tout cela les conclusions qui s'imposent.

Wil men dit systeem veralgemenen, dan dienen daaruit bepaalde conclusies te worden getrokken.


En effet, si tout juge, autre que celui désigné par l'article 629bis, § 1, pouvait apprécier où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant et décider de garder la cause en estimant que cet intérêt impose, en chaque hypothèse, que la compétence territoriale du tribunal de la famille soit fondée sur le critère du domicile ou de la résidence habituelle du mineur, ...[+++]

Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betrekking hebben op eenzelfde familie.


Pour l'application des articles 3.3.0.1 et 3.3.0.2, les dispositions suivantes s'appliquent également : 1° lorsque la demande d'un permis d'environnement porte sur une installation GES, l'autorité compétente ne peut pas imposer de valeur limite d'émission pour les émissions GES à moins que cela ne soit nécessaire afin d'assurer qu'aucune pollution locale significative n'est causée ; 2° les ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 3.3.0.1 en 3.3.0.2 gelden bijkomend de volgende bepalingen : 1° als de aanvraag om een omgevingsvergunning betrekking heeft op een BKG-installatie, kan de bevoegde overheid geen emissiegrenswaarden opleggen voor de emissie van BKG-emissies, tenzij dat noodzakelijk is om te verzekeren dat er geen significante plaatselijke verontreiniging wordt veroorzaakt; 2° de emissiegrenswaarden, vermeld in artikel 3.3.0.2, 2°, kunnen, zo nodig, worden aangevuld of vervangen door gelijkwaardige parameters of gelijkwaardige technische maatregelen.


Cela conduira sans doute à ce qu'à partir du 1er septembre 2016, la règle des 48 heures soit remplacée par l'exigence que le contrat soit signé avant le début des prestations.

Dit zal er allicht toe leiden dat de 48-urenregel vanaf 1 september 2016 wordt vervangen door de vereiste dat de overeenkomst getekend wordt voor de aanvang van de prestaties.


Nul doute que cela soit un sujet à débat pour philosophes et théoriciens du droit, mais cette tension entre droits et libertés est une réalité.

Dit is natuurlijk een thema voor filosofen en rechtsgeleerden, maar deze spanning tussen rechten en vrijheden bestaat in ieder geval.


Je doute que cela soit réaliste.

Ik betwijfel echter of dat realistisch is.




Anderen hebben gezocht naar : faudra sans doute que cela soit imposé     monfils doute     doute que cela     cela soit     faudra     faudra sans     faudra sans doute     cette réforme soit     tirer de tout     tout cela     souhaite     conclusions qui s'imposent     tout juge autre     tout     tout juge     cela     famille soit     cet intérêt impose     permis d'environnement porte     moins que cela     cela ne soit     peut pas imposer     cela conduira sans     conduira sans doute     heures soit     mais     nul doute     doute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra sans doute que cela soit imposé ->

Date index: 2024-12-28
w