Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait adopter une approche plus coordonnée " (Frans → Nederlands) :

Lors de l’évaluation des règles pertinentes des pays tiers, il faudrait adopter une approche proportionnée et basée sur les résultats, en examinant plus particulièrement le respect des règles de l’Union applicables et, le cas échéant, des normes internationales.

Bij de beoordeling van de desbetreffende regels van derde landen dient te worden gekozen voor een evenredige, op resultaten gebaseerde aanpak, waarbij de klemtoon ligt op de naleving van de toepasselijke Unievoorschriften en, in voorkomend geval, de inachtneming van internationale normen.


Toutefois, pour améliorer l'information sur l'environnement, il ne faut pas seulement augmenter les ressources mais aussi adopter une approche plus coordonnée de la collecte des données.

De verbetering van de informatievoorziening met betrekking tot het milieu is echter niet alleen een kwestie van meer middelen, maar ook van een beter gecoördineerde aanpak van de verzameling van gegevens.


Cela implique également d'adopter une approche plus coordonnée de l'armement au niveau européen pour déboucher sur la définition d'une politique européenne en matière d'armement.

Dit vereist tevens een meer gecoördineerde benadering van bewapening in Europa, die uiteindelijk moet leiden tot een Europees bewapeningsbeleid.


Toutefois, pour pouvoir tirer pleinement parti de l'important potentiel que recèle la culture pour la coopération au développement, il faudrait adopter une approche plus coordonnée, qui intègre systématiquement la dimension culturelle dans les programmes de développement et apporter aux acteurs de la culture un soutien approprié à long terme et pas seulement ponctuel.

Maar om het krachtige potentieel van cultuur voor ontwikkelingssamenwerking ten volle te benutten, moet een meer geïntegreerde aanpak worden ontwikkeld waarbij culturele aspecten in ontwikkelingsprogramma's worden opgenomen en culturele actoren op langere termijn in plaats van incidenteel afdoende worden ondersteund.


Pour y faire face ensemble de manière constructive, nous devons adopter une approche plus coordonnée, plus systématique et plus structurée, répondant à la fois aux intérêts de l’UE et à ceux de nos partenaires.

Om deze samen zinvol te kunnen aanpakken, moeten meer coördinatie, systematiek en structuur worden aangebracht in de aanpak en moet rekening worden gehouden met zowel de belangen van de EU als die van onze partners.


4. souligne la nécessité d'adopter une approche globale coordonnée à l'échelle de l'Union afin de garantir la cohérence des décisions et de l'action politiques, laquelle couvrirait la lutte contre la criminalité, la cybersécurité, la protection des consommateurs, les droits fondamentaux et la protection de données, ainsi que le commerce électronique;

4. onderstreept, met het oog op de samenhang van de beleidsvorming en de te nemen maatregelen, de noodzaak van een allesomvattende, EU‑wijde gecoördineerde benadering die de misdaadbestrijding, de cyberveiligheid, de consumentenbescherming, de grondrechten, de gegevensbescherming en de e‑handel omvat;


3. souligne la nécessité d'adopter une approche globale coordonnée à l'échelle de l'Union afin de garantir la cohérence des décisions et de l'action politiques, laquelle couvrirait la lutte contre la criminalité, la cybersécurité, la protection des consommateurs, les droits fondamentaux et la protection de données, ainsi que le commerce électronique;

3. onderstreept, met het oog op de samenhang van de beleidsvorming en de te nemen maatregelen, de noodzaak van een allesomvattende, EU‑wijde gecoördineerde benadering die de misdaadbestrijding, de cyberveiligheid, de consumentenbescherming, de grondrechten, de gegevensbescherming en de e‑handel omvat;


(67) Lors de l'évaluation des règles pertinentes de pays tiers, il faudrait adopter une approche proportionnée et basée sur les résultats, en examinant plus particulièrement le respect des normes de l'Union applicables et, le cas échéant, des normes internationales.

(67) Bij de beoordeling van de desbetreffende regels van derde landen dient te worden gekozen voor een evenredige, op resultaten gebaseerde aanpak, waarbij de klemtoon ligt op de naleving van de toepasselijke Unievoorschriften en, in voorkomend geval, de inachtneming van internationale normen.


Elle vise en outre à adopter une approche plus coordonnée quant à la question de l'assistance aux citoyens non représentés de l'Union.

Bovendien wordt met deze richtlijn een meer gecoördineerde aanpak beoogd met betrekking tot het verlenen van bijstand aan niet-vertegenwoordigde burgers van de Unie.


Votre rapporteur estime qu'une réduction des émissions ne peut être obtenue qu'en adoptant une approche plus coordonnée et plus intégrée, qui nécessite, non seulement, l'introduction de nouveaux produits et de nouvelles technologies par les industries des carburants et de l'automobile ainsi que par leurs fournisseurs, mais également un engagement ferme de la part des responsables politiques , des fournisseurs d'infrastructures et des conducteurs (notamment par l'introduction d'une taxation fondée sur les émissions de CO2, par l'amélioration des aptitudes à la conduite et du comportement des condu ...[+++]

Uw rapporteur voor advies is van mening dat lagere emissies slechts kunnen worden verwezenlijkt via een meer gecoördineerde en geïntegreerde benadering die niet alleen de invoering van nieuwe producten en technologieën door de brandstof- en automobielindustrie en hun leveranciers vergt, maar tevens een vaste toezegging van de beleidsmakers, infrastructuurleveranciers en automobilisten (door o.a. de invoering van een op CO2 gebaseerde heffing, betere rijvaardigheden en rijgedrag, en veiligere infrastructuur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait adopter une approche plus coordonnée ->

Date index: 2023-06-30
w